"هم من فعلوا" - Traduction Arabe en Turc

    • Onlar yaptı
        
    Bunu sana Onlar yaptı. Seni bu sandalyeye onlar koydu. Open Subtitles هم من فعلوا ذلك بك، هم من وضعوك في كرسي متحرك
    Bunu sana Onlar yaptı ve yanlarına kâr kalmasına izin veriyorsun. Open Subtitles هم من فعلوا ذها بك، وأنتِ ستتركينهم ينجون بفعلتهم.
    Evcil hayvanların mı, bilimsel projen mi bilmem ama her ne boksalar bunu Onlar yaptı ve artık onların icabına bakmamızın zamanının geldi. Open Subtitles جاك , إنهم حيواناتك الأليفة , فئران تجاربك , مهما يمثلون أهمية لك أنا أفكـر بأن هؤلاء الأوغاد هم من فعلوا ذلك , إنها مسألة وقت حتى يثبت التحقيق ذلك
    Bu problemi biz yaratmadık Billie. Onlar yaptı. Open Subtitles نحن لم نخلق المشكلة بيلي هم من فعلوا
    Beni öldürmene gerek yok. Her şeyi Onlar yaptı. Open Subtitles لا تريد قتلي هم من فعلوا كل شيئ
    - Onlar yaptı, ben değil! - O zaman burada ne işin var? Open Subtitles هم من فعلوا ذلك، ليس أنا - إذاً، ما الذى تفعله هنا؟
    Hayır, olmadım. Onlar yaptı. Open Subtitles كلا, لم أفعل, أنهم هم من فعلوا ذلك
    Onlar yaptı. Open Subtitles هم من فعلوا هذا
    Bunu sana Onlar yaptı. Open Subtitles هم من فعلوا هذا بكَ
    Onlar yaptı. Open Subtitles هم من فعلوا ذلك.
    Onlar yaptı. Open Subtitles هم من فعلوا ذلك.
    Bunu Onlar yaptı. Open Subtitles هم من فعلوا هذا؟
    Bunu Onlar yaptı. Open Subtitles هم من فعلوا هذا.
    Onu sen öldürmedin, Dylan. Onlar yaptı. Open Subtitles أنت لم تقتلها يا (ديلين), هم من فعلوا
    Traugott'du, bunu Onlar yaptı. Open Subtitles كان "تروجوت" هم من فعلوا ذلك
    Bunu anneme Onlar yaptı. Open Subtitles هم من فعلوا هذا بها - . .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus