| Lütfen, bana bir yerlere vardığımızı söyle. İyi haber ve kötü haber var. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنك توصلت الى شئ هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة |
| En azından ikimiz için de iyi bir haber var. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل هناك أخبار جيدة بالنسبة لنا. |
| İskenderiye'den yeni haber var. | Open Subtitles | هناك أخبار طازجة من الإسكندرية |
| İyi haberler de var mı? Elbette, iyi haberler var. | TED | أهناك أخبار جيدة ؟ بالطبع ، هناك أخبار جيدة . |
| Sizi şaşırttığım için özür dilerim ama Londra'dan haberler var. Merak etmeyin. | Open Subtitles | آسف جدا لمفاجأتك لكن هناك أخبار جديدة من لندن |
| Yoğun bakımdan çıktığımda beni görmeye geldi. "Bir iyi bir kötü haberim var. | Open Subtitles | جاءت بعد ذلك لزيارتي عندما خرجت من وحدة العنية المركزة قالت لي : هناك أخبار سيئة و أخبار أخرى جيدة |
| İskenderiye'den yeni haber var. | Open Subtitles | هناك أخبار طازجة من الإسكندرية |
| Majesteleri, oğlunuz ve Lola'dan haber var. | Open Subtitles | جلالتك,هناك أخبار عن نجلك والسيده لولا |
| - Filmde başrolde kimin olacağıyla ilgili bir haber var mı? | Open Subtitles | هل هناك أخبار على من سيكون بطل الفلم ؟ |
| - Portland'dan haber var mı? | Open Subtitles | ـ هل هناك أخبار من "بورتلاند" ؟ |
| Primo ve adamlardan haber var mı? | Open Subtitles | هل هناك أخبار عن"بريمو" والرجال؟ لا. |
| haber var mı? | Open Subtitles | أليس هناك أخبار ؟ |
| - Londra'dan başka haber var mı? | Open Subtitles | هل هناك أخبار أخرى من لندن ؟ - . لا - |
| Freddie Gough'ın cip filosundan haber var mı? | Open Subtitles | هل هناك أخبار من وحدة فريدي؟ |
| İyi haber var mı? | Open Subtitles | هل هناك أخبار جيدة؟ |
| Çocuklar! Leydi Mary! Fransa'dan harika haberler var! | Open Subtitles | أيها الأطفال, يا سيدة ماري هناك أخبار عظيمة من فرنسا |
| Gençlerin sigara içmeleriyle ilgili kötü haberler var. | Open Subtitles | هناك أخبار مزعجة بشأن المراهقين والتدخين |
| Droid yok oldu fakat güzel haberler var. | Open Subtitles | الآلى انتهى ولكن هناك أخبار جيدة |
| Şef. Bir iyi bir de kötü haberim var. | Open Subtitles | يازعيم هناك أخبار سارة وأخبار غير سارة |
| Şansım var ki bu bok fırtınasında iyi haberler de var. | Open Subtitles | لحسن حظى, هناك أخبار جيدة متمثلة فى هذة العاصفة الثلجية |
| Biraz dinlenseniz iyi olur. Eğer bir gelişme olursa sizi uyandırırız. | Open Subtitles | . من الأفضل أن ترتاحي . سنقوم بأيقاظك إذا هناك أخبار |
| Mafya lideri Gianni Franco'nun oğlu Tommy Franco'nun nerede olduğu ile ilgili henüz bir haber yok. | Open Subtitles | حكماً بشأن 125 جريمة قتل ما زال ليس هناك أخبار عن تومي فرانكو ابن جوني فرانكو زعيم العصابات المعروف |
| Şimdi, bu durumla ilgili iyi ve kötü haberlerim var. | TED | الآن، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة عن هذا الفساد. |