"هناك تشابه" - Traduction Arabe en Turc

    • benzerlik var
        
    • benzerlikler var
        
    • benzerliğimiz var
        
    • Bir benzerlik
        
    - Aslında, efendim, o olabilir. - Fiziksel bir benzerlik var. Open Subtitles حَسناً، سيدى، ممكن أَنْ يَكُونَ هو هناك تشابه طبيعي.
    Soy isim farklı ama bence bir benzerlik var. Open Subtitles اسم عائلتها مختلف، لكننى كنت لأقول أن هناك تشابه عائلي.
    Ama el yazısı Orochimaru insanlar üzerinde deneyler yaparken, ondan alınan şeylerle karşılaştırıldığında, büyük bir benzerlik var.. Open Subtitles ...لكن، عند مقارنتها بالمواد المصادرة من أوروشيمارو عندما كان يجري أبحاثًا عن البشر هناك تشابه كبير
    'Sert Sevgi' planıyla 'Baba Hiçbir Şey Yapmaz'... planı arasında şaşırtıcı derecede benzerlikler var. Open Subtitles هناك تشابه بين خطة الحب القاسي وخطة الاب لا يفعل شيئاً
    Doğru. Yaşamı destekleyen gezegenler arasında inanılmaz benzerlikler var görünüyor. Open Subtitles هناك تشابه بين الكواكب التى تؤمن وجود الحياة
    Azıcık benzerliğimiz var. Open Subtitles هناك تشابه بسيط
    Azıcık benzerliğimiz var. Open Subtitles هناك تشابه بسيط
    Hayır. Irkla ilgisi yok. Sadece Bir benzerlik. Open Subtitles كلا، لم أقصد تفرقة عنصرية، هناك تشابه حقاً.
    Bu 12 kişinin vurulmasında bir benzerlik var. Open Subtitles كان هناك تشابه واحد في الحوادث كلها
    Pekala, gerçekten benzerlik var, evet. Open Subtitles حسناً هناك تشابه واضح
    Yani ufak bir benzerlik var. Open Subtitles هناك تشابه بسيط
    Çok yakın bir benzerlik var. Yakın mı? Open Subtitles حسنا، هناك تشابه وثيق جدا.
    Ama bir benzerlik var. Open Subtitles لكن هناك تشابه
    Ben öyle demedim ama sen söylediğine göre bariz benzerlikler var. Open Subtitles , لم أقل هذا , لكن بما انك ذكرت هذا هناك تشابه كبير
    müzik yıldızları,rock yıldızlarıyla dini figürler arasında... benzerlikler var. Open Subtitles ولكن هناك تشابه بين نجوم الموسيقى ونجوم الروك و بين الشخصيات الدينية فكلاهما فى أغلب الأحيان يرتديان
    Yani, Becky Rachel'den daha büyüktü, ama kesinlikle bazı benzerlikler var. Open Subtitles انا اعني بيكي اكبر من رايتشل لكن هناك تشابه.
    Tabii hidrokarbonlarında az da olsa benzerlikler var. Open Subtitles ولكن هناك تشابه في نسبة الهيدروكربونات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus