"هناك حقيقة" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçeklik var
        
    • bir gerçek
        
    • gerçek vardır
        
    • doğru vardır
        
    • gerçek var Bir
        
    Bu yalanda bir gerçeklik var Pooja. Open Subtitles هناك حقيقة واحدة في هذا الكذبِ بوجا... فقط حقيقة واحدة...
    Tüm kainatta sadece bir gerçeklik var: Open Subtitles هناك حقيقة واحدة فقط في الكون كله.
    Ama sana şunu söylemem lazım ki... henüz kavrayamadığımız müthiş bir gerçek var. Open Subtitles و لكنى أقول لك شيئاً هناك حقيقة عظيمة أننا لم نتكهن حتى الآن
    Birçok beslenme teorisi var ama bence tartışılmaz tek bir gerçek var. Open Subtitles هناك نظريات غذائية مختلفة كثيرة، لكنني أعتقد أن هناك حقيقة واحدة أكيدة.
    Her insan için reddedilemeyecek tek gerçek vardır. Ölmek için doğarız. Open Subtitles هناك حقيقة واحدة يعرفها كل إنسان بأنه وُلد وأنه سوف يموت.
    Hukukta tek bir mutlak doğru vardır hapse müvekkil gider, avukat değil. Open Subtitles في القانون هناك حقيقة ابدية واحدة إذا ذهب احد ما للسجن فهو الزبون وليس المحامي
    # Yaşayan gerçek var Bir de ölen gerçek Open Subtitles محقق فـــذّ الموسم الثاني "هناك حقيقة تعيش وحقيقة تموت"
    Bu dünyada gerçeklik var, Lace. Open Subtitles هناك حقيقة في العالمِ، لايس
    Bu dünyada gerçeklik var, Lace. Open Subtitles هناك حقيقة في العالم , ليسي
    Basit bir gerçek var: uykunuz ne kadar kısaysa hayatınız da o kadar kısa olur. TED هناك حقيقة بسيطة: كلما نمت بشكل أقل، كلما نقص عمرُك.
    Bugün dünyada tek bir gerçek var. Batıya dön. Open Subtitles هناك حقيقة واحدة فى العالم اليوم أنظر إلى الغرب
    İdam cezası hakkında tek bir gerçek var: Open Subtitles هناك حقيقة واحدة فقط حول الاستخدام عقوبة الإعدام :
    Sen kazıp çıkarana kadar ortada bir gerçek yoktu. Open Subtitles كان يستحقّ أن يعرف الحقيقة لم تكن هناك حقيقة إلى أن نبشتها أنت
    Sadece bir tek gerçek vardır, kardeşim. Open Subtitles هناك حقيقة واحدة فقط، أخّي
    Genel geçer bir doğru vardır hepimizin yüzyüze olduğu biz istesek de istemesek de. Open Subtitles هناك حقيقة شاملة علينا مُواجهتها جميعاً... سواء أردنا ذلك أمْ لا.
    # Yaşayan gerçek var Bir de ölen gerçek Open Subtitles "هناك حقيقة تعيش, وحقيقة تموت"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus