"هناك قصّة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir hikaye
        
    • bir öykü
        
    İsa'nın daha eski çağdaşı olan büyük haham Hillel hakkında ünlü bir hikaye vardır. TED هناك قصّة مشهورة حول الحاخام العظيم هيليل وهو المعاصر الأكبر سنّا للمسيح
    Tüm bunları mantıklı kılan bir hikaye olmalı. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك قصّة تجعل كلّ هذا منطقيّ.
    İncil'de yolunu ancak yeniden bulmak için kaybeden adamı anlatan bir hikaye vardır. Open Subtitles هناك قصّة في الإنجيل عن إنسانٍ يضلّ طريقه، فقط ليجده ثانيةً
    Ama... bu iki kelimenin ardında... bir hikaye gizliydi. Open Subtitles هناك قصّة مخبأة وراء هاتان الكلمتان
    Benim hakkımda da bir öykü olsun isterdim. Open Subtitles أَتمنّى لو كانت هناك قصّة عنيّ.
    Bilirsiniz, bu komik bir öykü. Open Subtitles هناك قصّة طريفة حول هذا الموضوع.
    Pekala ama sadece, burada daha buyuk bir hikaye oldugunu dusundugumden ve hepsi benim. Open Subtitles حسنٌ... ولكن فقط لأنني أظن أن هناك قصّة أكبر هنا، وستكون كلها لي.
    Pek heyecanlı bir hikaye sayılmaz. Open Subtitles ليس هناك قصّة في ذلك
    Her zaman bir hikaye vardır. Open Subtitles دائماً هناك قصّة
    O kitapta Hades'le ilgili bir hikaye varsa zayıflıklarını öğrenip kullanabiliriz. Open Subtitles إنْ كانت هناك قصّة عن (هاديس) في الكتاب فقد نعرف نقاط ضعفه ونستغلّها
    Bizleri, Dünya'daki hayvanlarla ortak kılan bir öykü var. Open Subtitles هناك قصّة تجمعنا بكل حيوان على الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus