"هناك قضية" - Traduction Arabe en Turc

    • bir dava
        
    • davası var
        
    • dava vardı
        
    • dava var
        
    Araştırdığım bir dava var da o ağaçla ilgisi olabilir. Open Subtitles اه، هناك قضية معينة والشجرة ربّما تكون لها علاقة بها
    Biliyorsunuz temyizde sizin yeni kanıtlar sunmanıza izin veren bir dava yok. Open Subtitles أنك تعلم ليس هناك قضية يسمح .لك بعرض دليل جديد في الأستئناف
    Ölüm cezasını gerektiren bir dava olacaksa, o dava budur. Open Subtitles ـ إذا كان هناك قضية بحكم إعدام ، فهذه هي
    Mahkemeye intikal edecek olan bir patent davası var. Open Subtitles هناك قضية براءة أمتياز فى محكمة العدل العليا.
    - Şu dava vardı Abigail adlı şu genç kızın davası. Open Subtitles - ولكن كان هناك قضية فتاة صغيرة تسمى ابيجيل تيكن
    Halbuki ortada çok büyük, çok önemli bir dava var James. Open Subtitles لن يكون هناك قضية. ولدينا قضية هنا جايمس. هناك قضية كبيرة.
    Tabii. Öyle bir dava olmuştu. Open Subtitles بالطبع ، كانت هناك قضية هذا الرجل ما اسمه ، نعم ، أدولف بيكر
    Eğer halledilmesi gereken bir dava olursa, bunu beraber halledeceğiz. Open Subtitles وإن كانت هناك قضية لنعمل عليها فسنفعل ذلك معا
    Hayatım ya gastronomik bir tezahür yaşıyorsun ya da bir dava var. Open Subtitles عزيزي، إما أنك في ،مهرجان تذوق الطعام أو أن هناك قضية تشغل بالك
    Evet ama failler yakınında değilmiş. Kanıtları onlarla ilişkilendiremediğimiz sürece, ortada bir dava da olmaz. Open Subtitles أجل، ولكن الجاني لم يكن قربها، وبدون أي شيء يربط الدليل إليه، فلم تكن هناك قضية
    Bu üç kişiye oldukça gıpta ediyorum ama çözülmesi gereken bir dava var. Open Subtitles أنا أحب هؤلاء الثلاثة, لكن هناك قضية لابد أن تُحل
    Bir türlü aklımdan çıkaramadığım bir dava var. Open Subtitles هناك قضية معينة لا يمكنني إخراجها من ذهني
    Evet, onun uğraştığı şu şeylerle ilgili ilgilenmesi gerektiği bir dava var elimde. Open Subtitles نعم ، حسناً هناك قضية أعمل عليها وربما لدي واحد من تلك الأشياء التي يتعامل معها التي بحاجة للتعامل معها
    Eğer ortada bir dava olmazsa seni 13224 yüzünden de tutamazlar. Open Subtitles لا يمكنهم إلزامك( بـ قانون 13224) إذا لم تكن هناك قضية
    Her zaman köşe başında bekleyen yeni bir dava vardır. Open Subtitles دائماً ما تكون هناك قضية بالقرب
    Buraya gelin, bir cinayet davası var. Open Subtitles تعالوا إلى هنا ، هناك قضية قتل
    Kulübe karşı kurulan bir RICO davası var. Open Subtitles هناك قضية (ريكو) تبنى ضد النادي
    Bir RICO davası var. Open Subtitles هناك قضية (ريكو).
    Biliyorsun 1983'te bir dava vardı... Open Subtitles تعرف كانت هناك قضية تعود للعام 1983
    10 yıl önce bir dava vardı. Kimse ne olduğunu bulamıyordu. Open Subtitles حسنا ، كان هناك قضية ، منذ عشر سنوات
    Evet ama Buffalo Creek Faciası diye çok önemli bir dava vardı. Open Subtitles أجل، حسنا، كانت هناك قضية قضائية بارزة: "كارثة (بافالو كريك)".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus