"هناك محل" - Traduction Arabe en Turc

    • dükkanı var
        
    • bir dükkan var
        
    • dükkan vardı
        
    • yer var
        
    • mağaza var
        
    • dükkân var
        
    Eczanenin yanında bir çorba dükkanı var. Open Subtitles هناك محل يعدُ حساءٌ جيداً بعد الصيدلية مباشرةً
    İki blok aşağıda sokağın güney tarafında bir rehin dükkanı var. Open Subtitles هناك محل رهان أسفل بنايتين على الجانب الجنوبي من الشارع.
    Bir kaç blok ötede bir dükkan var. Open Subtitles هناك محل على بعد بضع مربعات سكنية
    O çevrede eski plakları bulabileceğin bir dükkan var. Open Subtitles حول الجوار , هناك محل إسطوانات قديمة
    Geçtiğimiz yolda bir dükkan vardı. Eminim silahları vardır. Open Subtitles هناك محل للبقالة مررنا بجانبه بطريقنا اراهن على وجود أسلحة به
    Şehir merkezinde bunu yapan bir yer var. Open Subtitles تعلم, هناك محل في وسط المدينة يقدم ذلك الطبق
    Çarşıda kaliteli yeni bir mağaza var. Belki birlikte... Open Subtitles هناك محل للملابس القديمة بوسط المدينة لذا كنت أفكر
    Sokağın başında bir dükkân var. Open Subtitles هناك محل في أسفل الطريق مباشرة
    Birinci katta güzel bir kahve dükkanı var. İstersen oraya gidebilirsin. Open Subtitles أيضاً هناك محل قهوة جيد في الطابق الأول إذا أردت
    Village'da ufak bir kıyafet dükkanı var. La Petite Boutique. Open Subtitles هناك محل ملابس صغير في القرية "البوتيك الصغير"ـ
    Şurada bir rehine dükkanı var. Orada elden çıkartabiliriz. Open Subtitles هيه، هناك محل رهن يمكننا بيعه هنا
    Sheranwala Kapısı'nda bir kasap dükkanı var. Open Subtitles هناك محل لجزارة بالقرب من (شيرانولا غيت).
    - 23. ve Lex caddesinin orada bir rehineci dükkanı var. Open Subtitles هناك محل مرهونات في تقاطع الشارع الـ23 مع (ليكس).
    Tabii, sahilde bir dükkan var. Open Subtitles بالتأكيد هناك محل عند الشاطيء
    Birazdan açılacak bir dükkan var. Open Subtitles هناك محل سيفتح قريباً
    Al, eve dönüş yolunun üstünde bir dükkan var. Open Subtitles آل) هناك محل) في طريقك إلى المنزل
    Köyde saç tokaları satan güzel bir dükkan vardı. Open Subtitles اوه، هناك محل في القريه يبيع أجمل قطع للشعر
    Bu saatte açık bi yer var mı? Open Subtitles حقاَ لا اعرف لو هناك محل مفتوح
    Yukarıda bir mağaza var. Open Subtitles هناك محل في اعلى الدرج.
    Caddenin sonunda ucuz hediyeler satan bir dükkân var. Open Subtitles هناك محل (99 سنت) فى نهاية الشارع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus