"هناك مهمة" - Traduction Arabe en Turc

    • görevim var
        
    • bir iş var
        
    • görevine başlıyoruz
        
    • is var
        
    • iş daha
        
    Uzayın bilinmeyen bir yerinde görevim var. Open Subtitles هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول
    Uzayın bilinmeyen bir yerinde görevim var. Open Subtitles هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول
    Uzayın bilinmeyen bir yerinde görevim var. Open Subtitles هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول
    Bu gece bir iş var. Kamyondaki kutular, çok basit. Open Subtitles هناك مهمة عمل الليلة , إنها شحنة صناديق عمل بسيط , ما رأيك ؟
    Peregrin Took evladım, şimdi halledilmesi gereken bir iş var. Open Subtitles (بريجرين تووك) يا غلامي) هناك مهمة يجب أن تنفذ الآن
    Muhtemel bir aile görevine başlıyoruz. Open Subtitles هناك مهمة لأحد الأهالي على الأغلب
    Muhtemel bir aile görevine başlıyoruz. Open Subtitles هناك مهمة لأحد الأهالي على الأغلب
    Şey, bu arada sehirde bir is var biliyorsun degil mi? Open Subtitles , و بالمناسبة أنت تعرف أن هناك مهمة في هذه المدينة , صحيح؟
    Yaptığım en kolay işti. Beni affedersen yapmam gereken bir iş daha var! Open Subtitles هذا أقل مما يجب علي فعله والأن اعذرني , هناك مهمة أخرى لي
    Uzayın bilinmeyen bir yerinde görevim var. Open Subtitles هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول
    Uzayın bilinmeyen bir yerinde bir görevim var.. Hadi gidelim. Open Subtitles هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول...
    Uzayın bilinmeyen bir yerinde bir görevim var.. Hadi gidelim. Open Subtitles هناك مهمة سرية في الفضاء المجهول...
    Ama önce yapmam gereken başka bir iş var. Open Subtitles لكن أولا هناك مهمة لابد أن أقوم بها
    - Yapılacak başka bir iş var. Open Subtitles هناك مهمة أخرى يجب إتمامها
    Dostum, burada bir is var. Open Subtitles هناك مهمة في المدينة يا صاح
    Çünkü o esnada yapılmasını istediğim başka bir iş daha var. - Anlarsın ya, bir taşla iki kuş. Open Subtitles هناك مهمة صغيرة اخرى اريد القيام بها, لنضرب عصفورين بحجر واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus