"هناك هل" - Traduction Arabe en Turc

    • mi
        
    • var mı
        
    • orada
        
    • mu
        
    orada ne yapıyorsun? Eve çişini yapmak için mi girdin? Hayır. Open Subtitles ماذا تفعل هناك هل اقتحمت منزلى لتتبول فقط لا فى الحقيقه
    Şurada bir limonata stantı var. İçecek bir şey getireyim mi? Open Subtitles هناك عربة عصير ليموت تقف هناك هل أحضر لكِ شيئاً لتشربيه؟
    Şurada kod duruyor, hata var mı, hata görüyor musun? Open Subtitles تماماً حيث توقف الترميز والعلّة ليست هناك, هل ترى العلّة؟
    Bu gemide bu bombalardan başka var mı ? Open Subtitles هذه من المزيد هناك هل السفينة؟ على الأجهزة
    - Seninle orada konuşurum. - Önce paramı alabilir miyim? Open Subtitles سأتحدث معك هناك هل أستطيع الحصول على نقودى أولاْ ؟
    Bu yoldan dümdüz gidersek doğru mu gitmiş oluruz? Open Subtitles ان استمرينا باتجاه الأسفل الى الطريق هناك هل نكون بالاتجاه الصحيح
    Ben kolumu kırdığımda elbise askısı daldırırdım. Denedin mi? Kulaktan girersen belki olur. Open Subtitles عندما كسرت ذراعي كنت أضع علاق معطف هناك. هل جربت ذلك من قبل؟
    - orada yoksa başka yere mi? Open Subtitles أجل لو لم تكن هناك هل ستتوجهون إلي مكان آخر ؟
    Birisi şu pencereyi kapatabilir mi? Open Subtitles أغلقي النافذة، إحداكُنّ، هناك. هل يمكنكِ؟
    Sorun nedir? Yoksa işler mi kesat. Open Subtitles ماذا هناك , هل العمل قليل لديكم في قسم الاحتيالات ؟
    Çok hasta bekliyor. İstediğin bir şey mi var? Open Subtitles لدي الكثير من المرضى هناك هل يمكن أن تخبرني بما تريد؟
    Beni mi arıyordunuz? Open Subtitles مرحباً. أقولها، هناك. هل كنتم تبحثون عني؟
    Jimmy, bana söylemek istedigin bişey var mı? Open Subtitles جيمي، هل هناك هل هناك شيء تريد إخباري به؟
    - Bir şeye ihtiyacın var mı? Open Subtitles في مكان ما هناك هل تحتاج إلى أى شيء قبل ذهابى؟
    Yapabileceğim herhangi bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك .. هل هناك أي شيء يمكنني فعله للمساعدة؟
    Mesela hepinizin başka ortak noktalarınız var mı? Open Subtitles شئ أي هناك هل مثل، جميعاً؟ تفعلونه مشترك
    Arabam ilerideki yolda mahsur kaldı, içeride kimse var mı acaba? Open Subtitles لدي سيارة عالقة على الطريق هناك هل من أحد هنا؟
    - Senin son tahlisiz nişanından sonra toplumdaki yerimizi yeniden kazanırken çektiğim zorluklar konusunda bir fikrin var mı? Open Subtitles نعم إذا كنت هناك هل عندك اى فكرة الصعوبات التى اواجها فى محاولة تاسيس مجتمع جيد بعد الاحداث الكارثية فى خطوبتك
    orada bir sürü gazeteci var. Open Subtitles هناك مجموعه من المراسلين هناك,هل تريد رؤيتهم؟
    orada ne arıyordunuz, uyuşturucu mu? Open Subtitles ماذا كنتم تفعلون هناك, هل كنت تتناولون المخدرات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus