| Bayan Matilda'ya kasap hesabında Bir yanlışlık fark ettiğinizi söyleme nezaketinde bulunursanız, ...çok minnettar oluruz. | Open Subtitles | هلا تلطفت بإخبار الآنسة ماتيلدا أنه كان هنالك خطأ في حسابات مجزرتك سنكون ممتنين للغاية |
| Bir yanlışlık oldu; ama kimsenin suçu yok. | Open Subtitles | لقد كان هنالك خطأ , و أنا لا أقول أنه خطأ أي أحد. |
| Bir yanlışlık olmalı. Burada harcanmak için çok değerliyim. | Open Subtitles | هنالك خطأ أنا قيمة أكثر من ان تضيع مهاراتي هنا |
| Görevdeki memur sistemde bir hata olduğunu düşünmüş sonra verilen emirlere ve eğitime rağmen üstlerine yanlış alarm olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | الضابط الذي كان يعمل على ذلك كان يظن ان هنالك خطأ وضد كل التعليمات والتدريبات اخبر مشرفيه بأنه انذار خاطئ |
| Fakat Nuh'un gemisi konusunda burada görünmeyen çok daha temel bir hata var. | TED | ولكن كان هنالك خطأ كبير جداً في قصة سفينة نوح نفسها والتي ذكرت في تلك الصورة |
| Jed'in hiç parası yoktu. Bildiğin hiç. Bir yanlışlık olmalı. | Open Subtitles | مهلاً ولكن "جيد" لا يملك مليماً لابد أن هنالك خطأ ما |
| Hayır Bir yanlışlık olmalı. | Open Subtitles | لا لابد أن هنالك خطأ ما |
| Hayır Bir yanlışlık olmalı. | Open Subtitles | لا لابد أن هنالك خطأ ما |
| Bir yanlışlık olmalı. | Open Subtitles | حسناً ، لابد وأن هنالك خطأ ما |
| Bir yanlışlık var. bunu istemedim ben Hayır. | Open Subtitles | هنالك خطأ كلا، أنا لم أطلب ذلك، كلا! |
| Bir yanlışlık olmalı. Sarah Deakins adında birini tanımıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك خطأ نحن لا نعرف أي شخص يدعى بـ (سارة ديكينز) |
| Bir yanlışlık olmalı Captain. | Open Subtitles | -يبدو أن هنالك خطأ يا (كابتن ) -''مدينة (سنترال) - 2016'' |
| Korkarım Bir yanlışlık olmuş. | Open Subtitles | سيدة وسيد ( ستاوث ) لأسف هنالك خطأ |
| Bir yanlışlık olmalı diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقد بأن هنالك خطأ . . |
| - Bakanlık... - Belki de Bir yanlışlık olmuştur. | Open Subtitles | ..الوزارة - ربما هنالك خطأ - |
| Fitz. Bir yanlışlık olmalı. | Open Subtitles | ...(فيتز) لابد أن يكون هنالك خطأ |
| Sanırım bir hata var. Ben masa 34'teyim ama orası çocukların masası. | Open Subtitles | اظن ان هنالك خطأ, لأني على الطاولة 34 لكنها طاولة الأطفال |
| Ama bir hata var ve bu yanlışı düzeltip oğlumu bulmam için bana yardım etmenizi istiyorum, çok geç olmadan. | Open Subtitles | فقط أعتقد أن هنالك خطأ فادحا وأريدكم أن تساعدوني لتصحيحه، حتى يمكنني العثور على ابني، قبل أن يفوت الأوان |
| Yelken açtığımız ada ortada bir hata var. | Open Subtitles | الجزيرةالتينبحرُاليها، لقد كان هنالك خطأ. اسفة ، ماذا ؟ |
| bir hata mı var yoksa başka bir şey mi bilmiyorum ama biz senin kan örneğini merkezde hiç almamışız. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان هنالك خطأ أو شيء آخر . لكننا لم نحصل على عينات دم منكِ في مركزنا . |
| Sanırım bir hata olmalı. | Open Subtitles | أنا , اممم , أظن أن هنالك خطأ ما |