Bütün motorları devreye alın. Kaptan konuşuyor. | Open Subtitles | شغل المحركات جميعها ، هنا القبطان |
Kaptan konuşuyor. Durumu bildirin. | Open Subtitles | (Matthius) هنا القبطان (Vincent) أعطيني تقرير عن الوضع |
Köprü üstü, Kaptan konuşuyor. St. Germain Adası'nın yolunu çıkarın. | Open Subtitles | (بريدج), هنا القبطان, غير المسار إلى جزيرة القديس (جيرمان) |
Ben kaptan. Fena değil millet, fakat daha kötüsünü istemiyorum. | Open Subtitles | هنا القبطان, ليس سيئاً أيها الناس و لكنني لا أقوم بتحريك عربة |
Kaptan Pilot Ross konusuyor. | Open Subtitles | هنا القبطان "روس" |
Lütfen dikkat! Kaptan pilotunuz Charles Norstadt konuşuyor. | Open Subtitles | انتباه رجاءً، هنا القبطان تشارلز نورستات، نحن جاهزون |
Barrow, Kaptan konuşuyor, cevap ver. | Open Subtitles | هنا القبطان ,(Barrow) أعطيني التقرير |
Kaptan konuşuyor. | Open Subtitles | هنا القبطان. |
Kaptan konuşuyor. | Open Subtitles | هنا القبطان |
Ben kaptan. Bütün mürettebat gemiyi terkedin. Tekrarlıyorum. | Open Subtitles | هنا القبطان, كل العُمَّال يتركوا السفينة أكرر, كل العُمَّال يتركوا السفينة |
Gemi iletişimi. Ben kaptan. | Open Subtitles | إلى كل أرجاء السفينة, هنا القبطان |
Kaptan Pilot Ross konuşuyor. | Open Subtitles | هنا القبطان "روس" |
Kaptan pilotunuz konuşuyor. | Open Subtitles | هنا القبطان يحدثكم |