Dağ köylüleri gibi burada boş boş oturmak yerine bilim yarışmasına katılmaya çalışıyor olmalıydık. | Open Subtitles | يجب أن نعمل لندخل معرض العلم بدلاً من الجلوس هنا مثل الحمقى |
Çoğu gibi burada doğdum. Evlenmedim ve çocuğum yok. | Open Subtitles | ولدت هنا مثل الجميع لم أتزوج وليس عندى أطفال |
İsviçre Muhafız Ordusu gibi burada oturmamız lazım. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَجْلسَ هنا مثل الحرّاسِ السويسريينِ |
Öyle düşünseydim, bir ödlek gibi buradan kaçardım. | Open Subtitles | لو ظننت هذا، لخرجت من هنا مثل الأرنبة الخائفة. |
Ben de buradaki herkes gibi buradan çıkmanın yolunu arıyordum. | Open Subtitles | احاول فقط ان اجد طريقة للخروج من هنا مثل اي شخص اخر |
Kovanın etrafındaki arılar gibi buraya üşüşecekler. | Open Subtitles | أنها سوف ينجذب إلى هنا مثل النحل حبوب اللقاح. |
Avatarın gibi burada yaşayabilir misin? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تَعِيشُ هنا مثل الافاتار ثانيةً؟ |
Biz topal ördek gibi burada oturmuş kedere bulanırken o hayatına devam ediyor. | Open Subtitles | إننا نجلس هنا مثل البطه العرجاء نتمرغ في حزننا حين هي قد فقدت حياتها |
O kuşlar gibi burada ölürsün. | Open Subtitles | -لا أَستطيعُ! -سَتَمُوتُ هنا مثل هذه الطيورِ! |
O kuşlar gibi burada ölürsün. | Open Subtitles | -لا أَستطيعُ! -سَتَمُوتُ هنا مثل هذه الطيورِ! |
Savaş alanındaki iki asker gibiyiz. Mutlu denizciler gibi burada oturuyoruz. | Open Subtitles | نحن هنا مثل بائعان شاذان ماذا نفعل ؟ |
Suçluymuşum gibi burada duracağımı mı sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تعتقد ، أنى سأقف هنا مثل المجرمين؟ |
Kafayı yemiş yaşIı bir cadı gibi burada mı kalsaydım? | Open Subtitles | أبقى وحيدة هنا مثل ساحرة لعينة |
Kafesteki hayvanlar gibi burada kaldık. | Open Subtitles | نحن محتجزين هنا مثل الحيوانات. |
Biz de bir kova tavuk gibi burada oturmuş bekliyoruz. | Open Subtitles | ونحن نجلس هنا مثل دلو من الدجاج. |
Onu bir akıl hastası gibi buradan sürükleyerek götürme kötü gözükebilir. | Open Subtitles | من الممكن يكون خطا نسحبها من هنا مثل المرضي العقليين |
O da bizim gibi buradan gitmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | مؤخرته ستخرج من هنا مثل بقيتنا |
Akli dengesi bozuk suçluların en kötüleri birer hayvan gibi buraya kilitlendiler. | Open Subtitles | أسوأ المجانين إجرامياً حبسوا هنا مثل الحيوانات |
Ve en küçük bir ateş kıvılcımı onları pervaneler gibi buraya getirecektir. | Open Subtitles | و اى شراره دافئه هنا ستجلبهم الى هنا مثل الفراش |