|  Bayrama Kral Horik'in bizzat katılacağına dair bir söylenti duydum bugün.  | Open Subtitles |   لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان)  | 
|  Bayrama Kral Horik'in bizzat katılacağına dair bir söylenti duydum bugün.  | Open Subtitles |   لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان)  | 
|  Açıkçası olanlar için Kral Horik'i suçluyorum ama aynı zamanda Earl Ragnar'ın topraklarına ne olacağını da dikkate alıyorum.  | Open Subtitles |   بصراحة، أنا ألوم الملك (هوريك) أكثر على ما حدث، ولكن بنفس الوقت، وبالأخذ بالاعتبار ما يحدث لأراضي الإيرل (راجنر).  | 
|  Reis Ragnar ve Kral Horik'le birlikte İngiliz krallığı Wessex'e akın düzenleme konusunda anlaştık.  | Open Subtitles |   اتفقت على غزو مملكة (وسكس) الإنجليزية مع الملك (هوريك) والإيرل (راجنر).  | 
|  Bende bir sorun var ki bu yüzden Kral Horik'le gitmeyi seçtim.  | Open Subtitles |   هناك خطب ما بي، لهذا اخترت الإبحار مع الملك (هوريك).  | 
|  Bunu bizimle görüşmeliydin Kral Horik haklı.  | Open Subtitles |   كان يجب أن تناقش هذا معنا، الملك (هوريك) مُحق.  | 
|  Eminim Kral Horik'in oğlunu ve Jarl Borg'un dulunu hatırlarsın.  | Open Subtitles |   (واثق أنكَ تذكُر ابن الملك (هوريك وأرملة القائد بورج.  | 
|  Madem gerçekten büyük bir adam olmak istiyorsun şu an Kral Horik'le görüşüyor olman gerekmez miydi?  | Open Subtitles |   ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟  | 
|  Aynısını size de bahşetsinler, Kral Horik.  | Open Subtitles |   .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك  | 
|  Madem gerçekten büyük bir adam olmak istiyorsun şu an Kral Horik'le görüşüyor olman gerekmez miydi?  | Open Subtitles |   ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟  | 
|  Aynısını size de bahşetsinler, Kral Horik.  | Open Subtitles |   .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك  | 
|  Söylenti duydum bugün. Kral Horik festivale iştirak edecekmiş.  | Open Subtitles |   لقد سمعت شائعة اليوم بأن الملك هوريك) بنفسه ربما يحضر المهرجان)  | 
|  Eğer gerçekten önemli biri olmak istiyorsan, şuan Kral Horik ile t oplantıda olman gerekmiyormu?  | Open Subtitles |   ،لو أنكَ تريد حقاً أن تصبح رجلاً عظيماً أولم يكن ينبغي أن تقابل الملك (هوريك) الآن؟  | 
|  Sanada aynılarını bahşetsin, Kral Horik.  | Open Subtitles |   .(وربما تفعل المثل لكَ أيها الملك (هوريك  | 
|  Kral Horik, yaptığınız hareket Kral Ecbert ile müzakerede bulunmayı epey zora soktu.  | Open Subtitles |   (أيها الملك (هوريك تصرفاتك تجعل من الصلح أمرا مستحيلا (مع الملك (ايكبرت  | 
|  Kral Horik ve Jarl Borg bize katılmayı kabul etti.  | Open Subtitles |   لأن الملك (هوريك) والقائد (بروج) وافقوا على الانضمام لنا.  | 
|  Kral Horik ve Jarl Borg da bize katılacak.  | Open Subtitles |   الملك (هوريك) والقائد (بورج) سينضمون لنا.  | 
|  Eğlencenin tadını kaçırmak istemem ama Ragnar ile aramda olan anlaşmayı biliyorsunuz Kral Horik ve Ragnar Lothbrok anlaşmayı bozdu.  | Open Subtitles |   لا أريد أن أفسد الاحتفال ولكن جميعكم تعرفون أن الاتفاق بيني وبين الملك (هوريك) و(راجنر لوثبروك) تم نقضه.  | 
|  Ragnar ve Kral Horik onunla olan anlaşmalarını bozdu.  | Open Subtitles |   (راجنر) والملك (هوريك) نقضوا اتفاقهم معه.  | 
|  Kral Horik'e yardımım dokunacaksa o zaman kalmak isterim.  | Open Subtitles |   لو كان بإمكاني مساعدة الملك (هوريك) فيُسعدني البقاء.  |