"هو البقاء" - Traduction Arabe en Turc

    • kalman
        
    • kalıp
        
    • kalmaktı
        
    • kalmaktır
        
    Yapman gereken en iyi şey bu odada kalman. Kapıyı kilitli tut. Ya sen? Open Subtitles هل تعرفين أن أأمن شئ تفعلينه هو البقاء فى غرفتك و توصدى الباب
    Onlardan biri de okulda yalnız kalman. Open Subtitles واحد تلك الاشياء هو البقاء في المدرسة لوحدك
    Ah, lütfen. Senden yapmanı istediğim tek şey 21 yıl daha kalman. Open Subtitles أرجوك، كلّ ما أطلب منك أن تفعله هو البقاء 21 سنة أخرى فحسب
    Çok mutsuzdum ve tek yapmak istediğim evde kalıp düşüncelerimle baş başa kalmaktı. Open Subtitles كنت مكتئبا جدا كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل وتكون وحدها مع أفكاري.
    Çünkü yapmak istediğim şey burada kalıp, sarhoş olup, televizyon izlemek. Open Subtitles ..جيد ، لأن ما أريد فعله هو البقاء هنا ، والثمالة ومشاهدة التلفاز
    Kolay tabii. Zor olan kısım temiz kalmaktır, yeniden başlamak kolaydır. Open Subtitles بالطبع هناك فالجزء الصعب هو البقاء بالخارج وملتزمة
    Yapabileceğin en iyi şey, showda kalman ve onu unutman. Open Subtitles أفضل شيء لكى هو البقاء ... من أجل العرض و فقط إنسيه
    Ama senin, ufak kızın için hayatta kalman gerek. Open Subtitles ما عليك فعله، هو البقاء حية لأجل ابتك.
    Aileni kurtarmanın tek yolu, Drakula ölene kadar hayatta kalman. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لانقاذ عائلتك هو البقاء على قيد الحياة حتى يُقتل (دراكولا)
    Son isteyeceğimiz şey de orada kalıp polis soruşturmasına çekilmek olur. Open Subtitles لم يكن هناك ما يمكننا فعله لذلك المزعج وآخر ما نريده هو البقاء هناك واستجواب الشرطة لنا
    Tek yapman gereken, hayatta kalıp işlerini bitirmelerini beklemek. Open Subtitles كل ما يريدون فعله هو البقاء على قيد الحياة و السماح لهم بإنهاء مهمتهم
    Görünüşe göre her cesur İtalyan'ın görevi evde kalıp tagliatelli yapmak. Open Subtitles على ما يبدو أن واجب كل أيطالي شجاع هو البقاء بالمنزل وصنع "تالياتيلي". "اكلةإيطالية"
    Bu oyun başladığı zaman... hayatta kalmaktı. Open Subtitles عندما بدأت هذه اللعبة الشيء الوحيد الذي فكرت به هو البقاء على قيد الحياة
    Yapmak istediğim son şey insanların bana seri katilmişim gibi baktıkları bir kasabada kalmaktı. Open Subtitles حسنا، أخر شئ كنت أريده هو البقاء هنا حيث ينظر لي كل الناس كأنني قاتلة متسلسة
    Aileni bir arada tutmak istiyorsan yapabileceğin en iyi şey evde kalmaktır. Open Subtitles وإن أردتِ أن تحافظي على جمع عائلتك، فأفضل ما يمكنكِ فعله هو البقاء في البيت.
    - Hayatın fonksiyonu, hayatta kalmaktır. Open Subtitles - وظيفة من الحياة هو البقاء على قيد الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus