"هو الفاعل" - Traduction Arabe en Turc

    • O yaptı
        
    • O yapmış
        
    • O öldürdü
        
    • o adam
        
    • o yapmadıysa
        
    • kocası yapmıştır
        
    - Sen yapmadıysan, kim yaptı? - Mueller, O yaptı. Open Subtitles ولو لم يكن انت فمن اذن مولار هذا هو الفاعل
    Bunları O yaptı. Open Subtitles لقد كان هو الفاعل
    O yaptı. Ben yapmadım. Open Subtitles هو الفاعل ليس انا
    O yapmış olabilir. Open Subtitles قد يكون هو الفاعل
    Evet. Tabiki O öldürdü. Open Subtitles بلى، بالتأكيد هو الفاعل.
    Ya o adam bu ya da bizi o adama götürecek ama her şekilde bana konuşacak. Open Subtitles فإما هو الفاعل أو الذي يقودنا إليه ولكن بطريقة أو بأخرى سأتكلم معه
    Böyle bir şey olmayacak. Eğer o yapmadıysa tabii. Open Subtitles خاصة إذا لم يكن هو الفاعل
    Evli bir kadın ölmüşse, bunu %90 kocası yapmıştır. Open Subtitles عندما تقتَل الزوجة، يكون الزوج هو الفاعل في 90% من الحالات
    O... O yaptı. Open Subtitles هو، لقد كان هو الفاعل
    Ben öldürmedim, tamam mı? O yaptı. Open Subtitles أنا لم افعلها هو الفاعل
    Tabi ki O yaptı. Open Subtitles -الطّبع هو الفاعل
    - Evet, O yaptı. Open Subtitles -بلى، هو الفاعل
    polisi aramak. O yaptı! Open Subtitles هو الفاعل..
    Bunu O yaptı. Open Subtitles هو الفاعل
    O yapmış. Open Subtitles هو الفاعل
    Hiçbirşey. Ben birşey yapmadım. O yapmış olmalı. Open Subtitles -لم أفعل شيئًا، هو الفاعل .
    Ben öldürmedim, O öldürdü! Open Subtitles لقد كان هو الفاعل!
    O öldürdü doktor! Open Subtitles لقد كان هو الفاعل!
    Ben öldürmedim, O öldürdü! Open Subtitles لقد كان هو الفاعل!
    Mike, Mike, kendini hırpalamayı bırak. Bunu o adam yaptı. Open Subtitles مايك"، يجب أن تتوقف عن لوم نفسك" هذا الرجل هو الفاعل
    Evli bir kadın ölmüşse bunu %90 kocası yapmıştır. Open Subtitles عندما تقتَل الزوجة، يكون الزوج هو الفاعل في 90% من الحالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus