"هيه ما" - Traduction Arabe en Turc

    • ne
        
    *Hey, birazcık "böl ve fethet" yapmaya ne dersin...* *tıpkı eski günlerdeki gibi? Open Subtitles هيه ما قولك في فرق تسد كما في الأيام الخوالي
    Baksana, bugün bir ara duş yapmaya ne dersin? Open Subtitles هيه ما أريك أن تعصرهن وانت داخل الإستحمام حسنا
    Çünkü karakterinin biraz, ne biliyim biraz aşüfte olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles لأنني اعتقدت بأن الشخصيه كانت, تعلمين هيه ما أجيدها.
    - Hey, abiler ne içindirler ki! Open Subtitles هيه , ما الحاجه الى الاخوه الكبار اذن؟
    Burada ne arıyorsun? Open Subtitles هيه ما الَذي تفعله هنا بحقَ الجحيم؟
    Hey, o aşağıdaki ışıklar da ne? Open Subtitles هيه, ما هذه الأنوار إلى الأسفل هناك ؟
    Hey, o aşağıdaki ışıklar da ne? Open Subtitles هيه, ما هذه الأنوار إلى الأسفل هناك ؟
    Hey, dev işi ne oldu? Open Subtitles هيه ما الذي تقوله عن قتل الغول؟
    Vücudunu yiyen ne olabilir? Open Subtitles هيه ما الذي يمكن ان يكون اكل الجسم ؟
    Hatta bizi bu yolculuğa o gönderdi... (Naruto: Hey, bu ne çeşit bir oyun? Open Subtitles هيه, ما نوع هذه اللعبة؟
    Hey, senin sorunun ne? Open Subtitles هيه, ما هي مشكلتك؟
    Kim'in pikniği ne oldu? Open Subtitles هيه ما أحوال الحفله مع كيم؟
    Hey... ne yapmalıyız? Open Subtitles هيه , ما الذي علينا فعله ؟
    Hey, ne biçim bir şaka bu böyle? Open Subtitles هيه ما هذه المزحه؟
    -Hey, sorun ne? Open Subtitles هيه ! ما خطبك ؟
    Akşam yemeğine ne dersin? Open Subtitles هيه! ما رأيك في عشاء؟
    - Hey. - ne var? Open Subtitles هيه ما الأمر ؟
    Sorun ne? Open Subtitles هيه ما الامر ؟
    - Bu ne? Open Subtitles - هيه, ما هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus