| *Hey, birazcık "böl ve fethet" yapmaya ne dersin...* *tıpkı eski günlerdeki gibi? | Open Subtitles | هيه ما قولك في فرق تسد كما في الأيام الخوالي |
| Baksana, bugün bir ara duş yapmaya ne dersin? | Open Subtitles | هيه ما أريك أن تعصرهن وانت داخل الإستحمام حسنا |
| Çünkü karakterinin biraz, ne biliyim biraz aşüfte olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | لأنني اعتقدت بأن الشخصيه كانت, تعلمين هيه ما أجيدها. |
| - Hey, abiler ne içindirler ki! | Open Subtitles | هيه , ما الحاجه الى الاخوه الكبار اذن؟ |
| Burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | هيه ما الَذي تفعله هنا بحقَ الجحيم؟ |
| Hey, o aşağıdaki ışıklar da ne? | Open Subtitles | هيه, ما هذه الأنوار إلى الأسفل هناك ؟ |
| Hey, o aşağıdaki ışıklar da ne? | Open Subtitles | هيه, ما هذه الأنوار إلى الأسفل هناك ؟ |
| Hey, dev işi ne oldu? | Open Subtitles | هيه ما الذي تقوله عن قتل الغول؟ |
| Vücudunu yiyen ne olabilir? | Open Subtitles | هيه ما الذي يمكن ان يكون اكل الجسم ؟ |
| Hatta bizi bu yolculuğa o gönderdi... (Naruto: Hey, bu ne çeşit bir oyun? | Open Subtitles | هيه, ما نوع هذه اللعبة؟ |
| Hey, senin sorunun ne? | Open Subtitles | هيه, ما هي مشكلتك؟ |
| Kim'in pikniği ne oldu? | Open Subtitles | هيه ما أحوال الحفله مع كيم؟ |
| Hey... ne yapmalıyız? | Open Subtitles | هيه , ما الذي علينا فعله ؟ |
| Hey, ne biçim bir şaka bu böyle? | Open Subtitles | هيه ما هذه المزحه؟ |
| -Hey, sorun ne? | Open Subtitles | هيه ! ما خطبك ؟ |
| Akşam yemeğine ne dersin? | Open Subtitles | هيه! ما رأيك في عشاء؟ |
| - Hey. - ne var? | Open Subtitles | هيه ما الأمر ؟ |
| Sorun ne? | Open Subtitles | هيه ما الامر ؟ |
| - Bu ne? | Open Subtitles | - هيه, ما هذا؟ |