| Kız kardeşine ne oldu bilmiyorum, ama o da diğerleri gibi... | Open Subtitles | وأجهل ما حدث لأختك ولكنه كان مماثلاً لما حدث في السابق |
| Ben ne dersem onu yapacaksın yoksa sana çok kötü bir şey yaparım. "ne yaparsın?" diye sorarsan bilemem zira herkes dediğimi yapar! | Open Subtitles | وأجهل ما هو ذلك الشيء، لأن الجميع دائماً يفعل ما أقول |
| Çok fazla kan kaybetmiş. Biyotransfüj ona ne yaptı bilmiyorum. Ama nabzı çok zayıf. | Open Subtitles | إنّه فقد الكثير من الدماء، وأجهل ما فعله بهِ جهاز النقل البيولوجيّ. |
| Çok fazla kan kaybetmiş. Biyotransfüj ona ne yaptı bilmiyorum. Ama nabzı çok zayıf. | Open Subtitles | إنّه فقد الكثير من الدماء، وأجهل ما فعله بهِ جهاز النقل البيولوجيّ. |
| Bu sinirimle ne yapacağımı veya nasıl yatıştıracağımı bilmiyorum. Sadece... | Open Subtitles | وأجهل ما عساي أفعله حيال غضبي، أو أين أفرّغه، إنّما... |
| ne halt edeceğimi bilmiyorum. Yani nasıl davrandığımın önemi yok. | Open Subtitles | وأجهل ما يفترض أن أفعل، لذا لا يهم ما أتحلّى به. |
| Evini izlemeye almışlar ama babamın davası olmadığından ne öğrendiklerini bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد أخضعوها للمراقبة لبضعة شهور بعد ما وجدوه ضدها وأجهل ما هو لأنها ليست قضية أبي، لذا... |
| Nadine gençlerle flörtleşmek istiyor, ne diyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | ترغب "نادين" في مواعدة الفتيان وأجهل ما ينبغي أن أقول. |
| Neden burada olduğumu bilmiyorum. ne istediğini bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل سبب وجودي هنا وأجهل ما تريدون |
| Durdurmak için ne yapabileceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | وأجهل ما يمكنني فعله لمنع ذلك. |
| Gemiye biniyorlar. ne yapacaklarını anlamadım. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} "إنّهم ينضمون لمتننا وأجهل ما ينوون فعله" |