| Bunları arka odaya götür, gelen telgrafları al ve bana getir. | Open Subtitles | خذى هذا الى الغرفة الخلفية، التقطى الرقائق السلكية وأحضريها |
| Çabuk koş getir. Oraları buz gibidir. | Open Subtitles | إذهبي وأحضريها سريعاً الجو متجمد عند الماء |
| Pekala, git ve getir. | Open Subtitles | حسناً , أذهبى وأحضريها |
| Fikrini değiştirirsen, git kendin al. | Open Subtitles | إذا غيّرتِ رأيكِ، اذهبي وأحضريها بنفسكِ |
| Git getir çabuk. | Open Subtitles | اذهبي وأحضريها حالاً. |
| getir hadi. Hadi. Gidip getir. | Open Subtitles | حسنا، إذهبي وأحضريها. |
| Gidip getir. | Open Subtitles | إذهبي وأحضريها. |
| Lütfen Helen, sadece dediğimi yap. Bize onu getir. | Open Subtitles | أرجوك يا (هيلين) افعلي ذلك وأحضريها بسرعة لنا |
| - Hadi, git ve oku getir. | Open Subtitles | -اذهبي وأحضريها إذن |
| Git getir hadi! | Open Subtitles | إذهبي وأحضريها! |
| Acele et, getir şunu. | Open Subtitles | أسرعي وأحضريها |
| Git çomağı getir. | Open Subtitles | اذهبي وأحضريها |
| Molly Woods'u bul ve buraya getir. | Open Subtitles | ابحثي عن (مولي وودز) وأحضريها |
| - Mumları istiyorsan git al. | Open Subtitles | إذا أردت الشموع أذهبي وأحضريها |
| "Git ve al." dedi. | Open Subtitles | قال: إذهبي وأحضريها قلت: |
| Öbür Prue'yu al ve eve götür, tamam mı? | Open Subtitles | اذهبي إلى ( برو ) الأخرى، وأحضريها إلى بناية ( ستاتلر )، حسناً؟ |
| Hayır. Pippa'yı al ve buraya gel. | Open Subtitles | كلاّ، اذهبِ وأحضريها |
| Git al onları. | Open Subtitles | اذهبي وأحضريها |