| Atomu parçalamamı, hızımı alamayıp doğruyu söylememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريديني أن أحلل هذا بالتفصيل وأخبركِ الحقيقة؟ |
| Size bunu söylememi istedi. Telaş yapmamanızı falan söyleyecekmişim. | Open Subtitles | أرادني أن أعطيكِ هذا، وأخبركِ أن لا تقلقي، وما إلى ذلك. |
| Bana kızsan bile söyleyeceğim. | Open Subtitles | أتعلمين، سأكون صادقاً وأخبركِ بهذا، حتى لو غضبتِ منّي، |
| Arabaya binip bölgeden uzaklaştığımızda, seni arayacağım ve Tony'yi nerede bulabileceğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | بمجرد أن نكون في السيارة، وابتعدنا عن هنا (سأتصل بكِ وأخبركِ أين (توني |
| Henry'i sorgulamak ve ifadesini almak için altı ayımı harcadım. Size doğruyu söylüyorum ki, o adam sürüngenin tekiydi. | Open Subtitles | (قضيتُ ستة أشهر في عزل وإستجواب (هنري وأخبركِ كحقيقة ، كان ذلك رجل زاحفاً |
| Henry'i sorgulamak ve ifadesini almak için altı ayımı harcadım. Size doğruyu söylüyorum ki, o adam sürüngenin tekiydi. | Open Subtitles | (قضيتُ ستة أشهر في عزل وإستجواب (هنري وأخبركِ كحقيقة ، كان ذلك رجل زاحفاً |
| Seni bir aynanın önüne getirmek istedim ve sana aynadaki kişinin hoşlandığım kişi olduğunu söyledim. | Open Subtitles | كنت أرغب أن تكوني أمام المرآة وأخبركِ أن الشخص الذي أحبه كان هذا الشخص في المرآة |
| Hepsi sırf buraya gelip, oyunu sahnelemeyeceğimi söylemek için. | Open Subtitles | حتى أحضرَ إلى هنا وأخبركِ بأنَّنا لن نقوم بعرضها |
| Atomu parçalamami, hizimi alamayip dogruyu söylememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريديني أن أحلل هذا بالتفصيل وأخبركِ الحقيقة؟ |
| Atomu parçalamamı, hızımı alamayıp doğruyu söylememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | ما أفعله هل تريديني أن أحلل هذا بالتفصيل وأخبركِ الحقيقة؟ |
| Atomu parçalamamı, hızımı alamayıp doğruyu söylememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريديني أن أحلل هذا بالتفصيل وأخبركِ الحقيقة؟ |
| Sana ne istediğimi söyleyeceğim. | Open Subtitles | وأخبركِ ما الذي أرغب به |
| ...seni arayacağım ve Tony'yi nerede bulabileceğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | (ساتصل بكِ وأخبركِ بمكان (توني |
| Nefsime karşı koydum ve güneşi takip ettim, böylece senin önünde duruyorum ve sana seni seviyorum diyorum. | Open Subtitles | ...ولقد قاومت الإغراءات ...وأتبعت الشمس , فقط لكي أقف أمامكِ ...وأخبركِ |
| Ben senin babanım ve sana diyorum ki, bu iş olmayacak. | Open Subtitles | أنا والدكِ وأخبركِ بأن ذلك لن يحدث |
| ..ve kızlarla iyi olduğumuzu söylemek için aradım. | Open Subtitles | وأخبركِ أننا بخير |
| ..ve iyi olduğumuzu söylemek için aradım. | Open Subtitles | وأخبركِ أننا بخير |