"وأستطيع أن" - Traduction Arabe en Turc

    • görebiliyorum
        
    • söyleyebilirim
        
    Kendimi daha net bir şekilde görebiliyorum da ve istediğim şeyin makul olarak istenebilecek olandan daha fazlası olduğunu anlayabiliyorum. TED ولكن يمكن أن أرى نفسي بوضوح أكثر، وأستطيع أن أعترف بأن ما أريده في بعض الأحيان هو أكثر من المعقول.
    Ve bir kadın olarak sana bunun nasıl bir etki bıraktığını görebiliyorum. Open Subtitles وأستطيع أن أرى كيف أن هذا أدّى ببعض الأضرار الجانبية لكِ كإمرأة
    Ne dediklerini duyabiliyorum ve ayaklarını görebiliyorum. TED أستطيع أن أسمع ما يقولونه وأستطيع أن أرى أقدامهم.
    Ve size hiç bir çelişki olmadan, bu olayın dünyanın başka hiç bir yerinde olmadığını söyleyebilirim. TED وأستطيع أن أقول لكم من دون خوف من التناقض هذا لم يحدث في أي مكان آخر على هذا الكوكب.
    Sana bu çocukların çok iyi durumda olduklarını söyleyebilirim. Open Subtitles وأستطيع أن أخبرك هؤلاء الأطفال مناسبون لبعضهم جداً
    Bugün bana üçüncü kez tesekkür ediyorsun... ve artik minnettarliginin fazla geldigini söyleyebilirim. Open Subtitles إنهال المرة الثالثة التي تشكرني بها في هذا اليوم وأستطيع أن أقول بصراحة بأنني محتد من امتنانك
    Ve kesin olarak görebiliyorum ki bu ev sizin hayırseverliğinize... müracaat edilerek yönetiliyor. Open Subtitles وأستطيع أن أقول لك بأنني ممكن أن أدير المنزل بدون إحسانك
    Ve ayrıca... üç farklı tür kedi görebiliyorum. Open Subtitles التي تعطى للأطفال الذين تقل أعمارهم عن 6 وأستطيع أن أرى بوضوح ثلاثة أنواع متميزة من شعر القطط
    Buradan anıtı da görebiliyorum. Open Subtitles وأستطيع أن أرى شارع الأمراء حتي طريق النصب التذكاري
    Ama insanları tanıyorum ve benden uzaklaşmaya başladığını görebiliyorum. Open Subtitles ولكن أعرف طبيعة الناس وأستطيع أن أرى أنك على وشك إعطاء ظهرك لي
    Beş uzun yıl ve tek yapmam gereken gözlerimi kapatmak ve Reed'in eğri büğrü yüzünü görebiliyorum. Open Subtitles خمس سنوات طويلة، وكل ما يتعين القيام به وأغمض عيني، وأستطيع أن أرى وجهه الملتوية.
    Alex'in sadece bir ajandan öte olduğunu da görebiliyorum. Open Subtitles وأستطيع أن أرى أيضا أن أليكس ما هو أكثر من مجرد واحد عملائك
    Senin bir iş adamı olduğunu görebiliyorum. Open Subtitles وأستطيع أن أرى أنك رجل أعمال، أليس كذلك؟
    Ve yeni aldığın parayla ne yapacağını bilmediğini söyleyebilirim. Open Subtitles وأستطيع أن اقول بأنك لا تعلم ماذا ستعمل بمالك الجديد
    Şunu söyleyebilirim, dünya dışı bir şey. Open Subtitles وأستطيع أن أقول: إنها فعلاً من خارج هذا العالم.
    3 yaşımdan beri her Noel Fındıkkıranı izlemiş biri olarak bunu kesinlikle söyleyebilirim. Open Subtitles أستمع الى هذه الأغنية في كل عيد منذ كنت في الثالثه وأستطيع أن أقول ذلك بكل ثقه
    Ölümden sonraki hayatla ilgili alışılmamış inançlarım olabilir, ama sana şunu söyleyebilirim ki, seni bırakmaya hiç niyetim yok. Open Subtitles لعلّني أؤمن بمعتقدات ،غير تقليدية عن الآخرة وأستطيع أن اقول لك في هذه الأثناء أنّه ليس لديّ أيّ نيّة في ترككِ
    Sistemde aranabilecek yeterlilikte değil ama bana şüpheliye ait bir örnek getirirseniz uyup uymadığını söyleyebilirim. Open Subtitles ليس كافياً للبحث فيه، لكن أحضري لي بصمة لمُشتبه به، وأستطيع أن أخبركِ لو كانت مُتطابقة.
    Artık aktif görevde olmadığımı söyleyebilirim. Bu sayede tamamen onun yanında olurum. Open Subtitles أعنى، يمكننى القول أننى أصبحت خارج الخدمة وأستطيع أن أعمل لديه 24 ساعة فى اليوم
    Ve size bunu emin bi şekilde söyleyebilirim ki kendisi çok iyi bir yalancıdır. Open Subtitles وأستطيع أن أؤكد لك أنه في الواقع كاذب ماهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus