"وأنا الوحيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • ve sadece
        
    • sadece benim
        
    • tek ben varım
        
    • kişi de benim
        
    • tek kişi benim
        
    Dedem, şifrede annemin doğum tarihini kullanmış ve sadece ben biliyorum. Open Subtitles يوم ميلاد أمى هو شفرة الدخول وأنا الوحيدة التى أعرف التاريخ
    O kadar kız ve sadece bir terfi, ama sizler de çok destek oldunuz. Open Subtitles كثير من الفتيات وأنا الوحيدة التي يتم ترقيتها لكنكم يارفاق داعمون جيّدون
    Burasının benim şehrim olduğunu ve sadece benim satış yapabileceğimi anladıklarından emin ol. Open Subtitles لتجعلهم متأكدين بأن هذه هي مدينتي وأنا الوحيدة التي أتاجر فيها
    Aralarında sadece benim. Open Subtitles أنا بشرية، وأنا الوحيدة هنا لا يوجد سواي
    Garip gelecek ama ailemle bir geçmişin var ve seni gerçekten tanımayan bir tek ben varım. Open Subtitles أنتِ لديكِ تاريخ طويل مع عائلتي ، وأنا الوحيدة التي لم تتعرف حقا عليكِ
    Sözlü şifreyi bilen de bir tek ben varım. Yani söyle onlara Ontari bensiz yükselemez. Open Subtitles وأنا الوحيدة التي تعرف كلمة السر،لذاأخبرهمأنّهبدوني...
    Ablan olduğuma göre benim sözümü dinleyeceksin. Ayrıca burada düzgün bir beraberliği olan tek kişi de benim. Open Subtitles واستمعي إليّ لأنني أختكِ ، وأنا الوحيدة هنا حقاً التي في علاقة إرتباط
    İşin sonunda her tarafına "o şeyden" bulaşacak kişi de benim. Open Subtitles وأنا الوحيدة التي تنتهي بما لديها على وجهها
    Ve ben ciddi işyeri hasar önleyebilir tek kişi benim. Open Subtitles وأنا الوحيدة التى تستطيع أن تمنع حوادث العمل الخطيرة
    Belki hepsi kendi aralarında konuşuyorlar. Belki onlarla konuşmayan tek kişi benim. Open Subtitles ربما تكلموا كلهم مع بعض وأنا الوحيدة التي لا يتكلموا معها
    İçinde bu kadar eseri olan sadece benim. Open Subtitles وأنا الوحيدة التى بلغت هذا العدد
    Sözlü şifreyi bilen de bir tek ben varım. Yani söyle onlara Ontari bensiz yükselemez. Open Subtitles وأنا الوحيدة التي تعرف كلمة السر،لذاأخبرهمأنّهبدوني...
    Bunu yapmam gerek. Yapabilecek tek kişi de benim. Open Subtitles أحتاج أن أفعل هذا وأنا الوحيدة التي أستطيع فعل ذلك
    Hayır. Sorabileceği tek kişi de benim. Open Subtitles أجل، وأنا الوحيدة التي يُطلب منها.
    Onların var olduğunu bilen, Dünya'daki tek kişi benim. Open Subtitles وأنا الوحيدة على كوكب الأرض التي تعرف بوجودهم
    Bu bizim "pastırmayı selamla" haftamız, defibrilatörü çalıştırmayı bilen tek kişi benim. Open Subtitles إنّهُ أسبوع "اللّحم المقدد" وأنا الوحيدة التِّي تعرف كيفية استعمال جهاز الإنعاش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus