Evimin her tarafında askerler var ve ben iç çamaşırlarımlayım. | Open Subtitles | هناك جنود في جميع أنحاء بيتي، وأَنا في ملابسي الداخلية |
Geleli iki hafta olmadı ve ben odana girdim. | Open Subtitles | أنت حتى لَمْ تكن هنا من إسبوعان وأَنا في غرفتِكَ. |
Gezegen yok olmak üzere ve ben trafiğe mi takıldım? Affedersiniz. | Open Subtitles | الكوكب أَوْشَكَ أَنْ يُتحطّمَ وأَنا في إزدحام المرور ؟ |
Bu çömez ailelerinin hafta sonu, ben üçüncü sınıfım. | Open Subtitles | هذهـ عطلة نهاية إسبوعُ أباءِ المبتدئين. وأَنا في السنة ماقبل الأخيرة. |
ben de bu yüzden, tekrar yürürlüğe sokabileceğimiz vahşi bir suç yok mu derken geçen gün dükkânda, bunu buldum. | Open Subtitles | لذا قلنا "ألا توجد جريمة بشعة أخرى يمكن أن نعيد الشروع فيها"؟ وأَنا في المخزن قبل أيام أعثر على هذا |
ben işte oluyorum, o da okulda olduğu için bazen birkaç gün boyunca birbirimizi hiç göremiyoruz bile. | Open Subtitles | عندما هي في المدرسة وأَنا في العمل أحياناً نَذْهبُ يومان حتى بدون ضَرْب إلى بعضهم البعض. |
Evimin her tarafında askerler var ve ben iç çamaşırımlayım! | Open Subtitles | هناك جنود حول بيتي، وأَنا في ملابسي الداخلية |
Sen Avrupa'ya gittin Amy, ben de yatak odamdayım. | Open Subtitles | حصلت على رحلة لأوروبا أيمي، وأَنا في غرفةِ نومي. |
Sen benim vücudumdasın ve ben seninkinde. | Open Subtitles | إذن أنت في جسمِي وأَنا في جسمِكَ |
Sen konuşup sikişebilirsin, ama ben bu sandalyedeyim. | Open Subtitles | نعم، حسناُ، أنت تستطيع أن ...تمشي و أن تمارس الجنس ! وأَنا في هذا الكرسي |