"وإتضح" - Traduction Arabe en Turc

    • Meğer
        
    • Meğerse
        
    Meğer hiçbiri erkek değilmiş. Open Subtitles وإتضح في النهاية أن لا احد منهم رجال
    Meğer sudokuyu Japonlar icat etmemiş. Open Subtitles وإتضح, أن اليابانيين لم يخترعوها
    - Meğer iyi bir bakıcıymış. Open Subtitles وإتضح أنّه حاضن أطفال جيّد.
    Adam Meğerse 40'lı yıllarda sarayda yıl sarayda görev yapmış ama sonradan kovulmuş. Open Subtitles وإتضح انه كان من الموظفين هنا بالقصر لعدة سنوات في الأربعينات ولكنّه طُرد
    Öldürmeyi biliyorlar ama Meğerse suç olduğunu bilmiyorlar. Open Subtitles وإتضح بعد ذلك أنهم يعرفون كيف يقتلون ولكن لايعرفون كيف يُدبّرون جريمة
    Meğerse plazma halkalar, Judoonlardan kaynaklanıyormuş. Open Subtitles وإتضح أن لفائف البلازما هذه من الجودوو
    Meğer o da benimkini hissetmiş. Open Subtitles وإتضح أنه شعر بي أيضاً.
    Meğerse içinde bir hain varmış. Open Subtitles وإتضح أخيراً بأنَّه قلبٌ ينتمي إلى # خــائن #
    Meğerse bu öğlen gölde - daha çok bataklık - balık tutma yarışması da varmış ve bu balıkçılar ben yürümeye çalışırken şarap içiyor, bana alaylar savuruyor ve gülüyorlardı! Open Subtitles وإتضح أن هنالك أيضاً، مسابقة لصيد السمك في الظهيرة، في هذه البحيّرة بل المستنقع! والصيّادين كانوا يشربون النبيذ، ويسخرون مني ويضحكون عندما كنتُ أحاول المشي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus