| İkimizin de işi birkaç dakika sonra bitiyor. şöyle olacak. | Open Subtitles | حسناً، سينتهي كلانا من عمله في خلال دقائق وإليك ما سيحدث |
| Şimdi,şöyle yapacağız. | Open Subtitles | وإليك كيف ستسير الامور يا أحمق ، يجب عليك احضار تلك الشريحة |
| Ama bir çift ve iki üçlü grup göndermek, her zaman işe yarayacaktır Ve işte nedeni. | TED | لكن تقسيمهم لمجموعة ثنائية ومجموعتان ثلاثيتان يعمل بكل مرة وإليك السبب |
| Ve işte asıl zor kısmı: O söylediğim şeyleri gerçekten yapmak. | Open Subtitles | وإليك الجزء الصعب في الحقيقة يجب أن تنفذي ما تسمعينه |
| Asıl olay da şu, Babaka. | Open Subtitles | وإليك الحبكة يا (باباكاه) |
| Asıl olay da şu, Babaka. | Open Subtitles | وإليك الحبكة يا (باباكاه) |
| Ve ödülünüz ise, bir 20 sene daha. Ve şöyle bir şey var. Orasının rahat bir beyaz yaka hapishanesi olmamasını sağlayacağım. | Open Subtitles | وإليك هذا الأمر، سأبذل مابوسعي حتى لا يكون سجناً هيّناً |
| İlginç bir özellik ise şöyle. | TED | وإليك هذه الخصلة المميزة. |
| şöyle dedi: | TED | وإليك ما كان عليه أن يقوله. |
| Bu genellikle şöyle oluyor | Open Subtitles | وإليك طريقة العمل المعتادة |
| Şimdi şöyle olacak ki... | Open Subtitles | وإليك ما يحدث الآن |
| Bak şimdi, şöyle yapacağız: | Open Subtitles | وإليك كيف نفعل ذلك |
| Sonra tüm bunları hastane inşaa tarihi için tarattım Ve işte. | Open Subtitles | لذا قُمت بإجراء تقاطعي لكل تلك الأمور تواريخ بناء المُستشفى وإليك ذلك |
| Ve işte çikolatalı sütün! Tam sana göre. | Open Subtitles | وإليك الحليب بالشوكولاتة خصيصاً لك |
| - Biraz parfüm Ve işte! | Open Subtitles | القليل من العطر وإليك النتيجة. |
| Mum yağı, biraz tuz ve kül suyu ile karıştırılır, Ve işte el yapımı gliserin. | Open Subtitles | مثل المستأصل من عملية شفط الشحوم ضع الشحم الحيواني، وامزجه مع قليل من الملح والغسول القلوي، وإليك الجلاسورين منزلي الصنع |
| Ve işte nasıl oynayacağımız. | Open Subtitles | وإليك شروط اللعبة |
| Ve... işte... yeni kartım. | Open Subtitles | وإليك بطاقتي الجديدة |