| Düşünüyorum ki, eğer son bir kez bir fahişeyle fantazilerimi tamamen uygulayalarak seks yaparsam, | Open Subtitles | لذلك مااعتقده هو اني ربما اذا ذهبت الى عاهرة مرة واحدة اخيرة وفعلت كل شئ تخيلته |
| Ama Prens Ömer'in geleceğini duyunca son bir dümen için bir fırsat gördü. | Open Subtitles | لكن عندما عرف ان الامير عمر قادم الى البلدة اعتقد انة رَأى الفرصةَ لنتيجةِ واحدة اخيرة. |
| ...ve öldürmeden önce son bir kez sevişirim | Open Subtitles | ومارس الجنس لمرة واحدة اخيرة قبل أن اقتلك. |
| En sevdiğiniz hastanızı taburcu etmeden son bir kez sünger banyosu yaptırmaya mı geldiniz? | Open Subtitles | هنا اسفنجة حمام واحدة اخيرة قبل الإفراج عن المريض المفضل لديك؟ |
| "son bir görev" dersen işler asla yolunda gitmez. | Open Subtitles | الأشياء ابدا ً لاتنتهي بشكل جيد عندما تقولين "مهمة واحدة اخيرة". |
| - Orasını bana bırak. - son bir not daha var. | Open Subtitles | دع هذا لي - هناك ملاحظة واحدة اخيرة هنا - |
| Size son bir şans veriyorum, | Open Subtitles | سامنحك فرصة واحدة اخيرة |
| Kralcığımız, son bir söz? | Open Subtitles | ايها الملك كلمة واحدة اخيرة |
| Size son bir şans veriyorum. | Open Subtitles | . اعطك فرصة واحدة اخيرة |
| Hamish'in iyi olup olmadığını öğrenmek ve son bir kez onu görmek. | Open Subtitles | ان اعرف ان (هيمش) بخير وان اراه مرة واحدة اخيرة |
| - son bir dans. | Open Subtitles | - رقصة واحدة اخيرة, فقط رقصة واحدة |
| Asla "son bir görev" diyemezsin. | Open Subtitles | لا تقولي ابدا ً "مهمة واحدة اخيرة". |