| Matkap konusunda Anlaştık mı? | Open Subtitles | نحن واضحون إذاً بمسألة عدم الحفر؟ |
| Anlaştık mı asker? | Open Subtitles | هل نحن واضحون في ذلك، أيّها الجندي؟ |
| Evet, Anlaştık. | Open Subtitles | نعم,نحن واضحون. |
| Şimdi temiz miyiz? | Open Subtitles | هل نحن واضحون الآن؟ |
| Ve bana verilen emir gayet net: | Open Subtitles | وهم واضحون بشكل جلي |
| Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | يجب أن توضع جانباً, هل نحن واضحون ؟ |
| Ve yayından çıktık. | Open Subtitles | ونحن واضحون. |
| - Şunda anlaşalım burası... | Open Subtitles | أرخص أيضا. ونحن واضحون ذلك، أم، وهذا هو... |
| Toparlanıyoruz! | Open Subtitles | نحن واضحون! |
| Anlaştık mı? | Open Subtitles | هل نحن واضحون ؟ |
| Anlaştık mı? | Open Subtitles | هل نحن واضحون ؟ |
| Şimdi Anlaştık mı? | Open Subtitles | هل نحن واضحون الآن؟ |
| Anlaştık mı? | Open Subtitles | فهو شخص يخصني واضحون ؟ |
| Anlaştık mı? | Open Subtitles | هل نحن واضحون ؟ |
| Anlaştık mı beşliği. | Open Subtitles | تحيّة "هل نحن واضحون"؟ |
| Sadece, temiz olun beyler. | Open Subtitles | أعتقد أننا واضحون أيها السادة |
| Yalnızca biz tamamen temiz olduğumuzdan. | Open Subtitles | نحن واضحون تماماً |
| Sanırım etraf temiz. | Open Subtitles | أعتقد أننا واضحون. |
| - Bu konuda her şey net mi? | Open Subtitles | -أنحن واضحون بذلك؟ |
| Çatışma kuralları Anlaşıldı, değil mi? | Open Subtitles | هل نحن واضحون بالنسبة للقواعد؟ |
| Karşınızda Mike. Yayından çıktık. | Open Subtitles | ونحن واضحون. |
| Toparlanıyoruz! | Open Subtitles | نحن واضحون! |