Sözümü yerine getirdim. Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | لقد التزمت جانبي من الصفقة والآن دورك لتلتزم بجانبك منها |
Şimdi sıra sende Evine hoş geldin savurgan evlat. Domuz kabuğu isteyen var mı? | Open Subtitles | والآن دورك , أهلاً بعودتك الإبن المبذر |
Duvarların ve orduların düştü, ve Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | حيطانك وجيوشك سقطوا والآن دورك |
- Şimdi sen duymak istediğim şeyleri söyle. | Open Subtitles | والآن دورك أن تقول الكلمات التى أريد أن أسمعها |
Tamam, hadi Şimdi sen saklan. | Open Subtitles | حسناً، والآن دورك في الاختباء. |
- Pekala, şimdi senin sıran. | Open Subtitles | - حسنا، والآن دورك |
Joey, şimdi senin sıran. | Open Subtitles | (جوى), والآن دورك |
Ben üzerime düşeni yaptım. Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | التزمتُ بدوري في الصفقة والآن دورك |
Şimdi sıra sende. İşte adamın geliyor. | Open Subtitles | والآن دورك هاهو رجلك قد آتى |
Onun sırasıydı, Şimdi sıra sende. Git oyna. | Open Subtitles | كان دورها، والآن دورك. |
Ben yaptım, Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | قمتُ أنا بذلك والآن دورك |
- Pekâlâ, Şimdi sıra sende. - İyiyim ben. | Open Subtitles | حسنا , والآن دورك انا بخير - |
Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | والآن دورك. |
Şimdi sıra sende. | Open Subtitles | والآن دورك أنت |
Şimdi sen yap. | Open Subtitles | والآن دورك. |
şimdi senin sıran. | Open Subtitles | والآن دورك |