"والآن ما" - Traduction Arabe en Turc

    • Şimdi ne
        
    • ama şimdi yok
        
    Duydun. Şimdi ne yapıyoruz? Open Subtitles لقد سمعت الرجل والآن ما الذي تريد أن تفعله؟
    Bu harika. Bu harika. Şimdi ne yapmamız gerekiyor? Open Subtitles رائع جداً والآن ما المفترض علينا القيام به؟
    Şimdi, ne yapacaksın şu adam hakkında? Open Subtitles والآن ما الذي سوف تفعله مع هذا الرجل اللعين ؟
    Bir zamanlar bir sevgilim vardı ama şimdi yok Open Subtitles عندما كان عندي حبيب والآن ما عندي حبيب
    Bir zamanlar bir sevgilim vardı ama şimdi yok Open Subtitles عندما كان عندي حبيب والآن ما عندي حبيب
    Şimdi, ne yapacaksın şu adam hakkında? Open Subtitles والآن ما الذي سوف تفعله مع هذا الرجل اللعين ؟
    Harika, Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles رائع، والآن ما الذي سوف نفعله به؟
    Şimdi, ne düşünüyorsun? Open Subtitles والآن ما رأيك ؟
    Şimdi ne yapacaksın Light? Open Subtitles والآن ما الذي ستفعله يا لايت؟
    Şimdi ne istediğinizi söyleyin, baykuş. Open Subtitles والآن ما هي أمنياتكم أيها البوم؟ -
    Şimdi ne yapacaksın, Matt? Open Subtitles والآن ما الذي ستفعله يا (مات)؟
    Ve Şimdi ne istiyorsun? Open Subtitles والآن ما تريد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus