Fin, 3 kısa hafta içinde benim umutsuz saplantımı senden, Talullah'ın annesinden Ve şimdi de ta New York'ta James'ten duydu. | Open Subtitles | فين , خلاص ثلاث أسابيع قصيرة سمع عن هوسي اليائس منك ومن والدة تالولا والآن من جيمس طوال الطريق إلى نيويورك |
Ve şimdi de, eski evim, Scranton, Pennsylvania'dan eski patronum Michael Scott. | Open Subtitles | والآن من بيتي القديم, سكرانتون , بنسلفانيا رئيسي السابق , مايكل سكوت |
Ve şimdi hisse senetlerinin sonraki birkaç yılda iki katına çıkacağı öngörülüyor. | TED | والآن من المتوقع أن تتضاعف مبيعاتهم في السنوات القليلة القادمة. |
Şimdi kim uyuşukluk ediyor bakalım? | Open Subtitles | انت تطلب مني الاسراع دائما والآن من هو البطيء؟ |
Şimdi kim Florence ve çocuklara yardım edecek? | Open Subtitles | والآن من الذي سَيُساعدُ فلورينس والأطفال؟ |
O mücevherlere el sürebilen başka kimler vardı? | Open Subtitles | والآن من أيضاً حصل على وصول لهذه الجواهر ؟ |
Ve şimdi, burada hazır bulunan binlerce ve tüm dünyadaki milyonlarca izleyici, dalaşa hazır olun! | Open Subtitles | والآن من أجل جمهورنا والملايين التي تنظر إلينا عبر العالم لنبدأ النزال |
Ve şimdi bana emredildiği şekilde işimi bitirmek üzere, Benim ve işverenim hakkında tam olarak ne bildiğinizi öğrenmeliyim. | Open Subtitles | والآن من أجل إنهائي لمهمّتي أريد أن أعرف بالضبط ما تعرفه عنّي وعن رئيسي |
Ve şimdi Teksas ile Arkansas kolej futbolunun 100. yıldönümünde karşı karşıya geliyor. | Open Subtitles | والآن من شأنه أن يكون تكساس مقابل أركنساس ل الذكرى السنوية 100 من الكلية لكرة القدم. |
Ve şimdi kayıp insan yavrusu ile randevum var. | Open Subtitles | والآن من أجل جماعتي مع الولد الضائع |
Ve şimdi senden bir iyilik daha isteyeceğim. | Open Subtitles | والآن من أجل هذه الخدمة .سأوجّه لك سؤال |
Önce birden ikiye Ve şimdi onikiden bire. | Open Subtitles | أولا من 1 إلى 2 والآن من 12 إلى 1 |
Şimdi, kim bu büyüye bir içkinin eşliğinde devam etmek ister? | Open Subtitles | والآن, من تريد إكمال هذا معى ونحن نشرب شيء؟ |
Şimdi kim kralımızın yanında ölmeye hazır? | Open Subtitles | والآن.. من على ستعداد للموت بجوار ملكنا؟ |
Şimdi, kim bana sonuç verecek? | Open Subtitles | والآن من منكم سينطلق ويعطيني نتائج ؟ |
Şimdi kim akıl okuyor Sayın Yargıç? | Open Subtitles | والآن من يقرأ ما يجول بالعقول, سعادتك |
Şimdi, kim biraz kağıt olmak ister? | Open Subtitles | والآن من يريد أن يبيع بعضاً من الورق؟ |
Şimdi, kimler kafayı bulmaya hazır? | Open Subtitles | والآن من جاهز ليصبح ثملاً فاسداً؟ |
Şimdi burada Tinkerbell'e kimler inanıyor? | Open Subtitles | والآن من من الموجودين يؤمن بـ"تنكر بيل"؟ |
şimdi de, sizin göz zevkiniz için ulusal kanalda, canlı yayında beynimi uçuracağım. | Open Subtitles | والآن من أجل متعتكم سأفجر رأسي مباشرتاً على التلفاز الوطني |