Ve Şimdi buradasın onca yıIdan sonra o kalın kafan ve inadın hiç değişmemiş. | Open Subtitles | والآن ها أنت بعد كل هذه السنوات متبلد الحس كما كنت وعنيد أكثر مما كنت عليه |
Şimdi neredeyse 20 yıl sonra tekrar olay mahallindesin. | Open Subtitles | والآن ها أنت تعودين إلى مسرح الجريمة بعد مرور عقدين تقريباً |
Ve Şimdi las vegas'ta onunla birlikte çalışıyorsun. | Open Subtitles | والآن ها أنت هنا في لاس فيغاس تعملين معه.. جنبا إلى جنب. |
Tabii ki, o zamanlar sadece bir çocuktun Ve Şimdi sen, iyi, konum. | Open Subtitles | طبعًا كنت صبيًّا عندئذٍ، والآن ها أنت ذا. |
Sonra kötü bir kaza geçiriyor, ve sende Şimdi hasta yatağının başındasın. | Open Subtitles | وبعدها أصابه حادث مأساوي والآن ها أنت ذا بجانب سريره |
Şimdi buradasın. Nasıl bir adamsın peki sen? | Open Subtitles | والآن ها أنت هنا، أي نوع من الرجال أنت ؟ |
Şimdi aynısını bana da yaptınız. | Open Subtitles | والآن ها أنت تفعل نفس الشيء معي |
Ve Şimdi yine okula döndün. | Open Subtitles | والآن ها أنت ذا في الفصل الدراسي مجدداً |
Ve kaderle. Şimdi de karşıma sen çıktın, | Open Subtitles | والمصير، والآن ها أنت هنا |
Şimdi ise ona sahipsin. | Open Subtitles | والآن ها أنت تحصل عليها. |
Şimdi de buradasın. | Open Subtitles | والآن ها أنت هنا |
- Şimdi de buradasın. | Open Subtitles | والآن ها أنت هنا |
Hep öğlen vardiyalarının ailenle geçirdiğin vakti kısalttığından şikayet ediyordun, ama Şimdi Coukos'la vardiyanı değiştiriyorsun. | Open Subtitles | دائمًا ما كنت تتشكّى بأنّ مناوبة الظهيرة تتعارض مع وقت عائلتك، والآن ها أنت ذا، تتبادل المناوبات مع (كوكوس) كي تكون مناوبتك الظهيرة. |
Ve Şimdi, işte buradasınız. | Open Subtitles | والآن, ها أنت. |