| Bu sadece birbirini seven anneler ve babalar için. | Open Subtitles | إنها للآباء والأمهات الذين يحبون بعضهم البعض |
| Şimdi, siz bütün büyükbaba ve büyükanneler babalar ve anneler... | Open Subtitles | الآن، جميعكم أيها الأجداد والجدات والآباء والأمهات |
| Babalar bir köşede durur, anneler öteki köşede dururdu. | Open Subtitles | الأباء على الجانب هناك والأمهات على الجانب الأخر |
| ebeveynler başkalarının çocuğunun yalanını yakalayabiliyor mu? | TED | هل يستطيع الآباء والأمهات كشف أكاذيب الأطفال؟ |
| Şimdi dikkatlerini bebek ve annelere çevirdiler. | TED | لقد حولوا انتباههم الآن للأطفال والأمهات. |
| Babalar bir köşede durur ve anneler diğer köşede dururlardı. | Open Subtitles | الأباء على الجانب هناك والأمهات على الجانب الأخر |
| Çocuklarını bir an önce büyütüp seni öldürmeleri için yetiştiren anneler. | Open Subtitles | والأمهات يرغبون بالأنجاب أكثر ليكبر أطفالهم حتى يقتلوك |
| Neden hep anneler ve kaynanalar arasında problem var sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقد هناك دائما مشاكل بين بنات النسيب والأمهات? |
| Tüm dünyada kızlar ve erkekler, eşler ve anneler evlerinin erkeğini kaybetmişlerdi. | Open Subtitles | الزوجات والأمهات فى كل العالم بقوا بدون رجلاً معهم |
| Köydeki yetişkinler hâlâ ayakta, anneler ise gece için yatakları hazırlıyordu. | Open Subtitles | البالغون لايزالون مستيقظين والأمهات يجهزن أسرة النوم |
| Bence tanrıları anneler ve babalar uydurdu çünkü çocuklarının gece boyunca uyumalarını istediler. | Open Subtitles | أعتقد أن الآباء والأمهات إخترعوا الآلهة لكي يستطيع أولادهم النوم ليلا. |
| Her iki taraftan eşler ve anneler gelip de adamlarını kulaklarından çeke çeke evlerine götürse birçok hayat kurtarılırdı. | Open Subtitles | لو الزوجات والأمهات من كلا الجانبين جائوا وسحبوا رجالهم الحمقى من أذانهم للمنازل. |
| Güvene bağlı anneler, baskıcı anneler, üzgün anneler ona oy verecek. | Open Subtitles | إلى صفها كل من مجموعة الأمهات الحنونات والأمهات الحازمات والحزينات |
| - Kıllı anneler. - Giyilebilir sanat anneleri. | Open Subtitles | والأُمهات المُشعرات والأمهات اللاتي يرتدين ثياباً فنية |
| anneler, babalar, arkadaşlar, komşular, herkes dünyanın şimdiye kadar gördüğü en büyük kötülük tarafından ele geçirildi. | Open Subtitles | الآباء والأمهات الأصدقاء والجيران والأطفال، كل شخص توقف فجأة بسبب قوة شريرة |
| Biyolojik babalarla, evlat edinmiş anneler ne konuşursa işte. | Open Subtitles | أياً يكن ما يتحدث بشأنه الآباء بيولوجياً والأمهات المُتبنّين. |
| Burada bulunan kadınlar tipik doğum merkezlerinin bulunduğu bir bölgeye göre bebeklerde 20'de 1 ölüm oranına ve anneler de başka yerlerdeki doğumlardan 10 kat fazla ölüm oranına sahip. | TED | النساء هنا يلدن في منطقة حيث مركز التوليد التقليدي فيها لديه معدل وفيات الأطفال واحد في العشرين، والأمهات يمتن بمعدل يفوق ما في أي مكان آخر بعشر مرات. |
| ebeveynler sık sık bu büyüklükte bağışlar yaparlar. | Open Subtitles | الآباء والأمهات غالبا ما يتبرع الهدايا بهذه الضخامة. |
| - Onun ne olduğunu bilmiyorum. - ebeveynler için yapılmış bir uygulama. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو إنه تطبيق خاص بالأباء والأمهات |
| Babaları ve bekar annelere parasal destek sağlamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نحسب حساب الأباء والأمهات الغير متزوجين |
| Sevdiklerine ne olduğunu annelere, babalara, amcalara, teyzelere anlatabilirdim. | Open Subtitles | كان بإمكاني إخبار الآباء والأمهات والأعمام والعمات بما حدث لأحبائهم |