| Babaannen sadece ölülerden beslenmiyor,Jake.Boşanmanın.... ...acısından ve iflasın rezilliğinden de kar ediyor. | Open Subtitles | والجدة ليست تربح من الموت فقط هي ايضا تستفيد من الطلاق والافلاس |
| Hadi şimdi yukarı çık ve babaannen... sana banyoyu hazırlayacak. | Open Subtitles | الأن إذهب للأعلى والجدة سوف تعطيك حمام ساخن فيما بعد |
| Büyükanne de bu evde yaşayacak ve beraber sizin ihtiyaçlarınızı karşılamaya çalışacağız. | Open Subtitles | والجدة ستعيش أيضاً معنا في المنزل وسنقوم معاً ببذل ما نستطيع لتلبية كل ما تحتاجونه. |
| ve büyükannesi gerçekten iyi bir piyano hocası. Herkeste potansiyel görmez. | Open Subtitles | والجدة معلمة بيانو جيد جدا هي لا ترى الموهبة في أي شخص |
| Büyükanne ve Büyükbaba yani. | Open Subtitles | لقد عشنا مع والدا أمّي ـ الجدّ والجدة ـ أجل |
| Tek başına Sapık kesiş ve kocakarı... ile başabaş mücadele ett... | Open Subtitles | الناسك المنحرف والجدة تسونادي اضطر إلى مواجهتهما |
| Şu işe bakın Büyük anne ve babalarımız pijamalarıyla karanlıkta yaparlardı. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أقول... إن الجد والجدة يفعلون هذا في الظلام. |
| Evet, babamla beraberler. Büyükbaba ve büyükanne Lilly'den bahsediyorum. | Open Subtitles | نعم,إنهم مع والدي أعني مع الجد والجدة ليلي |
| Kapı kilitli ve anahtar sadece babaannede var. | Open Subtitles | الباب مغلق والجدة فقط هي من تملك المفتاح |
| Pazarları büyük anne ve büyük baba geliyor. | Open Subtitles | أيام الأحد، تجتمع العائلة ويأتي الجد والجدة. |
| Büyükanneniz ve Büyükbabanız bu evi alırken bize para verdikleri için onlara bunu geri ödemek için evi satmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لقد استثمر الجد والجدة أموالاً في هذا المنزل يجب أن نبيعه لنسددها لهما |
| O zaman gerçek sorumluluğunuzun Büyükanne ve Büyükbabanızda olduğunu da söyleyebilir miyiz? | Open Subtitles | ...لذا، هل سيكون من العدل لتقولي ...أنّ الجدّ والجدة ذو معدل الذكاء الطبيعي |
| Lanet olsun, Büyükanne ve dede işi biliyorlarmış. | Open Subtitles | تباً, الجد والجدة لديهم بعض المهارات. |
| Sen ve büyük annem, karenin disina çikin. | Open Subtitles | أنت والجدة فقط إبتعدا عن الطريق |
| Evet ama büyükannem ve büyükbabam da senin ebeveynlerin. | Open Subtitles | فنحن والداك -أجل، حسنًا، والجد والجدة هما والداكِ |
| Büyükbaban ve Büyükannen yandaki evde yaşıyorlar. | Open Subtitles | الجد والجدة يعيشون في البيت المجاور |
| Sen ve Anneannem harikaydınız. | Open Subtitles | أنتِ والجدة كنتما رائعتان اليوم. |
| SEVGiLi Es, ANNE ve BÜYÜKANNE 15:00- 18:00 GÜL ODASI | Open Subtitles | "ماري بالمر" "الأم والزوجة والجدة المحبوبة" |
| Huh, büyükanne ve büyükbabanın evine giriyoruz. | Open Subtitles | إقتحام بيت الجد والجدة |
| Anneannem ve dedemle kamp yapmaya gittik. | Open Subtitles | ذهبت للتخييم، مع الجد والجدة. |