| Bugün büyük veri yaklaşımı ekonomimizin büyük sektörlerini dönüştürüyor ve aynı şeyi biyoloji ve tıp alanında da yapabilir. | TED | اليوم، أساليب البيانات الضخمة تحول حتى أكبر القطاعات في اقتصادنا، ويمكنها عمل نفس الشيء في علم الأحياء والطب كذلك. |
| İnkalar, astronomi, tıp ve matematikte diğerlerinden daha çok bilgiye sahipmişler. | Open Subtitles | شعب إنكاس كان عنده معرفة عالية فى علم الفلك والطب والرياضيات |
| Ben bir sinirbilimciyim fizik ve tıp ile karışık bir geçmişim var. | TED | أنا عالم أعصاب ولدي خلفية علمية في الفيزياء والطب |
| Ve ilaçlar bunu bulmama yardım edebilir. | Open Subtitles | والطب يمكنه أن يساعدني في إكتشاف ذلك. |
| Ve ilaçlar her geçen yıl çok daha geliştiriliyorlar. | Open Subtitles | والطب يتطور كل عام. |
| Çinliler kağıt, çay ve ilaç getirdi. | Open Subtitles | وقدم الصينيون للعالم الورق والشاي والطب |
| Mühendislik ve tıbbî? | Open Subtitles | الهندسة والطب ؟ |
| Ve bu aynı zamanda bir kalite ve tıp ve bilimin doğruluğu, dürüstlüğüyle ilgili bir konudur. | TED | وهي مسألة متعلقة بجودة وتكامل العلوم والطب. |
| Tüm bu başarısızlıklara rağmen veri analizi, kanun hükümleri, tıp gibi birçok hayati alanda kararı etkileyen bir unsur olarak kayıyor. | TED | ورغم جميع تلك الإخفاقات، تستمر البيانات بالتغلغل مسرعة داخل الواقع الحقيقي لعمليات صنع القرار .. مثل مكان العمل، وفرض القانون، والطب. |
| Yine de, metrik sistem neredeyse evrensel olarak fen ve tıp dallarında kullanılmakta ve özgün ilkelerine bağlı kalınarak devamlı olarak geliştirilmekte. | TED | مع ذلك، النظام المتري أصبح تقريباً يستخدم عالمياً في العلوم والطب وما زال يتطوّر وفقاً للمفاهيم الأصلية له. |
| Ve temiz su, eğitim, tıp ve hatta sosyal girişimcilik. | TED | ولدينا جوائز عن الماء النظيف .. والتعليم .. والطب .. والدواء .. ونحن نبحث عن شركاء من الناشطين الاجتماعين |
| tıp, hukuk gibi diğer uzmanlıklar bu zorlu alanlarda daha iyi aşamalar kaydettiler. | TED | وظائف أخرى، مثل القانون والطب تجاوزوا خطوات أكبر في هذه المجالات المهمة. |
| Işte burada geleneksel tıp, modern tıp ve modern bilimin kaynaşmasını görüyoruz | TED | ويمكنك ان ترى هذا المزج بين الطب التقليدي والطب الحديث ، والعلوم الحديثة. |
| Bilim ve tıp bazen nuskalardan daha çok yardımcı olur. | Open Subtitles | العلم والطب قد يساعد أحياناً. وأفضل من أية تعويذة. |
| Adli tıp verilerine göre mermi bir piyango biletini delip geçmiş. | Open Subtitles | والطب الشرعي يؤكد بأنها أصيبت عبر هذه التذكرة |
| Yönetici eliti afiyet ve muhabbetle tutmak tıp gerektirir. | Open Subtitles | والطب لإبقاء الرعيّة سعيدة وصحيحة تلك مناطق المعرفة |
| Yiyecek, ev ve ilaç vermelisin. | Open Subtitles | مثل الغذاء والسكن و والطب. |
| Bir taşta iki kuş, mühendislik ve tıbbî. | Open Subtitles | كلاهما ، الهندسة والطب ؟ |