"والكدمات" - Traduction Arabe en Turc

    • ve çürükler
        
    • ve morluklar
        
    • ve çürükleri
        
    • çürük ve
        
    • berelere
        
    • çürükler var
        
    Kesik ve çürükler için saat başı kontrol edilmeli, Open Subtitles يجب ان يتم فحصه كل ساعه من اجل الجروح والكدمات,
    Kafasında büyük bir yarık var çok darbe almış ve çürükler oluşmuş. Open Subtitles لديها جرح بليغ .. في رأسها بعض التورم والكدمات
    Kesikler ve morluklar dışındamı? Hayır. Open Subtitles لا شيء سواء بعض من الجروحِ الملوَّثة والكدمات الداكنة.
    Biraz su kaybı, yüzeysel kesikler ve morluklar olmasına rağmen sağlık durumu iyi görünüyor. Open Subtitles عانت بعض الجفاف والجروح السطحية والكدمات هي تبدوا بصحة جيدة
    Dünyadaki tüm kesik ve çürükleri iyileştirmeye hazırdılar. Open Subtitles جاهزون لعلاج كل الجروح والكدمات في العالم بأسره.
    O iyi. Bikaç çürük ve şişlik, ama yine de iyi. Sizi görmek istiyor. Open Subtitles انها بخير، بعض الصدمات والكدمات غير ذلك تريد رايتك
    Bütün yaralara berelere bütün gönül yaralarına. Open Subtitles تودع كل الورطات والكدمات وكل آلام الفؤاد
    Biraz morluklar ve çürükler var ama yaşayacağım. Open Subtitles لدي بعض الصدمات والكدمات لكني سأعيش
    Her tarafında çizikler ve çürükler var. Open Subtitles هي مغطاة بالخدوش والكدمات.
    Fiziksel durumu iyi, sadece sıyrıklar ve morluklar. Open Subtitles لقد فحصته، فقط بعض الخدوش والكدمات
    Bu kesik ve morluklar işimize yaramaz mı? Open Subtitles هل هذه الجروح والكدمات لا تحتسب ؟
    Sabahları her tarafı kesikler ve morluklar içinde dönüyor. Open Subtitles حينما تعود في الصباح، يمتليء جسدها بالجروح والكدمات!
    Ayakları kötü şekilde sıyrılmış. Ve çok sayıda küçük çizik ve çürükleri var. Vücut ısısında hafif düşme. Open Subtitles وهي تعاني من العديد من الجروح والكدمات البسيطة وإنخفاض بدرجة حرارة الجسم
    Kesikleri ve çürükleri iyi bilirim. Hemofili hastasısın. Open Subtitles أعرف الجروح والكدمات.
    Bir tarafında bir kaç çürük ve sıyrık olmuş, o iyi. Söylemiştim. Open Subtitles عدا بعض الردود والكدمات فهي بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus