| Kesik ve çürükler için saat başı kontrol edilmeli, | Open Subtitles | يجب ان يتم فحصه كل ساعه من اجل الجروح والكدمات, |
| Kafasında büyük bir yarık var çok darbe almış ve çürükler oluşmuş. | Open Subtitles | لديها جرح بليغ .. في رأسها بعض التورم والكدمات |
| Kesikler ve morluklar dışındamı? Hayır. | Open Subtitles | لا شيء سواء بعض من الجروحِ الملوَّثة والكدمات الداكنة. |
| Biraz su kaybı, yüzeysel kesikler ve morluklar olmasına rağmen sağlık durumu iyi görünüyor. | Open Subtitles | عانت بعض الجفاف والجروح السطحية والكدمات هي تبدوا بصحة جيدة |
| Dünyadaki tüm kesik ve çürükleri iyileştirmeye hazırdılar. | Open Subtitles | جاهزون لعلاج كل الجروح والكدمات في العالم بأسره. |
| O iyi. Bikaç çürük ve şişlik, ama yine de iyi. Sizi görmek istiyor. | Open Subtitles | انها بخير، بعض الصدمات والكدمات غير ذلك تريد رايتك |
| Bütün yaralara berelere bütün gönül yaralarına. | Open Subtitles | تودع كل الورطات والكدمات وكل آلام الفؤاد |
| Biraz morluklar ve çürükler var ama yaşayacağım. | Open Subtitles | لدي بعض الصدمات والكدمات لكني سأعيش |
| Her tarafında çizikler ve çürükler var. | Open Subtitles | هي مغطاة بالخدوش والكدمات. |
| Fiziksel durumu iyi, sadece sıyrıklar ve morluklar. | Open Subtitles | لقد فحصته، فقط بعض الخدوش والكدمات |
| Bu kesik ve morluklar işimize yaramaz mı? | Open Subtitles | هل هذه الجروح والكدمات لا تحتسب ؟ |
| Sabahları her tarafı kesikler ve morluklar içinde dönüyor. | Open Subtitles | حينما تعود في الصباح، يمتليء جسدها بالجروح والكدمات! |
| Ayakları kötü şekilde sıyrılmış. Ve çok sayıda küçük çizik ve çürükleri var. Vücut ısısında hafif düşme. | Open Subtitles | وهي تعاني من العديد من الجروح والكدمات البسيطة وإنخفاض بدرجة حرارة الجسم |
| Kesikleri ve çürükleri iyi bilirim. Hemofili hastasısın. | Open Subtitles | أعرف الجروح والكدمات. |
| Bir tarafında bir kaç çürük ve sıyrık olmuş, o iyi. Söylemiştim. | Open Subtitles | عدا بعض الردود والكدمات فهي بخير |