| Onlara laboratuarda başlarına gelenlerden bahset onlara... gemideki dehşeti ve zulmü görsünler. | Open Subtitles | يخبرهمعنالمختبر همعندهمفي الداخل... حولالرعب والوحشية. |
| Belki bir konuda haklı, belki bir doğum günüm olmalı, en azından bu kısa ve vahşi yaşamda kutlayacak bir şeyim olur. | Open Subtitles | ربما هو محق بشأن شيئ واحد: ربما يجب أن أختار يوم ميلاد فقط لأحصل على شيئ أحتفل به في هذه الحياة القصيرة والوحشية |
| Efendi'yi yenebilmek için kendimiz bir canavar haline dönüşmeden onun kadar soğukkanlı, acımasız ve vahşi olmalıyız. | Open Subtitles | كي نهزم السيد.. يجب أن نكون بالقساوة والوحشية والضراوة التي يمتلكها.. بدون أن نصبح وحوشاً بمفردنا. |
| Deneyimlerime dayanarak söylüyorum ki, bu çoğu kez acımasızlık için bir kılıftır. | Open Subtitles | ,حسب خبرتى .يعُتبر تعبيراً عن السادية والوحشية |
| Yalan ve acımasızlık yılları artık sona erdi. | Open Subtitles | كل سنوات الخداع والوحشية... قد وصلت إلى نهايتها |
| Toplayabildiğin her gram vahşilik ve gaddarlık sana lazım olacak. | Open Subtitles | ستحتاجين لكل ذرة تستطيعين إستجماعها من القوة والوحشية. |
| Şiddet ve gaddarlık | Open Subtitles | العنف والوحشية |
| # Nehirden aşağısı Kanlı ve vahşi # | Open Subtitles | "الذي ينمو علي ضفاف نهر الدم والوحشية |