| Bu vesiyle başka bir adamla birlikteliğine izin verilmektedir. | Open Subtitles | وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل |
| Bu vesiyle başka bir adamla birlikteliğine izin verilmektedir. | Open Subtitles | "وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل" |
| Bu vesiyle başka bir adamla birlikteliğine izin verilmektedir. | Open Subtitles | "وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل" |
| Bundan ötürü, Kardeş Gaspar de Carvajal'ı bu göreve aday gösteriyorum. | Open Subtitles | وبموجب هذا أرشّح الأخ (غاسبر دو كارفجال) لهذه المهمة |
| Bundan ötürü, Kardeş Gaspar de Carvajal'ı bu göreve aday gösteriyorum. | Open Subtitles | وبموجب هذا أرشّح الأخ (غاسبر دو كارفجال) لهذه المهمة |
| "Beşinci Mertebeden Masamichi Taira bu vesileyle Tango valisi olarak atanmıştır." | Open Subtitles | وبموجب هذا يعيّن حاكماً على مقاطعة تانجو. |
| "bu vesileyle başka bir adamla birlikteliğine izin verilmektedir. " de. | Open Subtitles | :أخبرها "وبموجب هذا أنت حلال على أي رجل" |
| "ve bu vesileyle Dor krallığında kanunsuz yaratıklar sayılmaktadırlar! | Open Subtitles | (وبموجب هذا تعتبر مخلوقات محضورة بمملكة (دور |
| Şimdi sizlere, arkadaşım ve bakıcım ve bu vesileyle kendisini Sheepshead Bayli Aziz Vincent ilan ettiğim Bay MacKenna'yı takdim ediyorum. | Open Subtitles | وبهذا أود أن أقدم لصديقي ،والمسؤول عن رعايتي السيد (فينسنت مكاينا) القداسة وبموجب .(هذا أعلنه القديس (فينسنت) لـ (شيبهيد باي |