"وسأنتظر" - Traduction Arabe en Turc

    • bekleyeceğim
        
    • beklerim
        
    • bekliyeceğim
        
    Hâlâ 750 bini istiyorum. 48 saat süren var. Aramanı bekleyeceğim. Open Subtitles ‫لا أزال أريد تلك الـ 750، ‫سأمهلك 48 ساعة، وسأنتظر اتصالك.
    Sonra güçlü bir fırtına çıkmasını bekleyeceğim dümeni fırtınaya doğru çevireceğim ve sonra duracağız Open Subtitles وسأنتظر عاصفة قوية وسأفلت القيادة. ثم سنتوقف
    Her gece işten sonra, gelip evinin önünde duracağım ve bekleyeceğim. Open Subtitles كل ليلة بعد انتهاء العمل، سآتي لأقف بجوار منزلك. وسأنتظر.
    Tamam. İyi öyleyse, ben de kahve ve çörek alıp büyük patlamayı beklerim. Open Subtitles حسنا, لا بأس, سأحضر كوبا من القهوة ودونات وسأنتظر الانفجار الكبير
    Sen geri dön, haber ver. Ben burada beklerim. Open Subtitles ارجع أنت ، وبلغ عن الأمر ، وسأنتظر أنا هنا
    Hergece işten sonra kapına gelip aşağıda bekliyeceğim. Open Subtitles كل ليلة بعد انتهاء العمل، سآتي لأقف بجوار منزلك. وسأنتظر. كل ليلة.
    Gidelim, Cher. Tamam, sadece bu sandalyede oturacağım ve bekleyeceğim. Open Subtitles حسناً، سأخبركِ أمراً سأقعد هنا على هذا الكرسي وسأنتظر
    Ben şimdi dışarı çıkacağım ve sen götünü kaldırıp arabaya gelene kadar orada bekleyeceğim. Open Subtitles سأذهب للخارج، وسأنتظر في سيارتي حتى تقوم بالأمر الصائب وتجلب مؤخرتك لتجلس على الكرسي الذي بجانبي
    Biraz düşünün, dosyaları inceleyin. Dönmenizi bekleyeceğim. Open Subtitles خذوا بعض الوقت لتراجعوا الملفات وسأنتظر اتصالكم
    Çünkü artık rehinemsin ve ne kadar sürerse sürsün bekleyeceğim. Open Subtitles لأنّكِ رهينتي الآن، وسأنتظر قدرما يتحتّم عليّ
    Hayır. onunla git. Ben senin dönmeni bekleyeceğim. Open Subtitles لا، اذهب معه وسأنتظر عودتك هنا
    Güney batı rüzgarının estiği günü bekleyeceğim. Open Subtitles وسأنتظر يوماً مع رياح جنوبية غربية.
    Sen önden gir, ben arkada bekleyeceğim. Open Subtitles خذ المقدمة وسأنتظر بالخلف، وسأتولى ذلك
    Bu defa doğru zamanı bekleyeceğim. Open Subtitles -لا تقلق هذه المرة ساكون صبورا وسأنتظر الوقت المناسبة
    Bu kimyasal şeyden kurtulup, sadece bekleyeceğim. Open Subtitles "حصلت على قطعة لهذا .سالبتان"وسأنتظر فقط
    Burada durup onları bekleyeceğim. Open Subtitles سأتصل بالشرطة وسأنتظر هنا حتى يصلوا
    Burada durup onları bekleyeceğim. Open Subtitles سأتصل بالشرطة وسأنتظر هنا حتى يصلوا
    O zaman beni aramanı bekleyeceğim. Open Subtitles حسنا وسأنتظر منك مكالمة تليفونية
    Neden restorana gitmiyorsun, ben de annemi beklerim... Open Subtitles لماذا لا تذهب إلى الأمام إلى المطعم، وسأنتظر لأمي...
    - Sen git, ben burada beklerim. - Benimle gelmeyecek misin? Open Subtitles حسناً، اذهب انت وسأنتظر انا هنا - ألن تأتي معي؟
    Herneyse, seni bu kadar aşşağılamak istemiyorum, o yüzden kefaletle serbest bırakılmayı bekliyeceğim Open Subtitles لذا أعتقد أني سأعفيك من الإذلال وسأنتظر دفع الكفالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus