| Ne demişler, yıldırımı yutacaksın ve şimşeği tutacaksın. | Open Subtitles | لأنه كما يقول الرجال سوف تسرق الأضواء وسف تضرب كالرعد |
| - Donald, sakın merak etme soygun çok iyi gidiyor ve sana da payını vereceğim ortak. | Open Subtitles | دونالد أهلا بك السارقين يقضون يوما رائعا وسف تأخذ مصيبك قريبا |
| geleneği bozacak ve tek dileğimi tutacağım | Open Subtitles | وسف افتح الهدايا واخبرك بامنيتى أن تكون حياتكم محظوظة مثلي |
| Bütün hayatımı o'na sorun çıkartarak geçirmiştim, ve değiştimi anlaması... biraz zaman alacaktı. | Open Subtitles | لقد عشت حياتي كاملة لا أسبب له سوى الحزن وسف يأخذ وقتا قبل أن يصدق بأنني تغيرت فعلا |
| Kalbini durduracağız ve onarımı gerçekleştireceğiz. | Open Subtitles | وسف نجعل قلبها يتوقف.. وبعد ذلك يمكنني ان افعل التصليحات |
| Soğukkanlı ve kurnaz biri ve bu işi tekrar yapacak. | Open Subtitles | أنة عديم الأحساس ومفكّرُ وسف يفعلها مجددآ |
| Kızın elimizde olduğunu biliyor. ve bunu yaptığı gün beyler benim şanslı günüm olacak. | Open Subtitles | انة يعرف انة لدينا الفاة وسف يحاول انقاذها وعندما يحاول سادتى |
| Kulağınla başlayıp belki parmakların ve ayak parmakların ve oradan da nereye gideceğine bakarız. | Open Subtitles | سوف ابدا بأذنيك ومن ثم ربما اصابع يدك واصابع قدميك وسف نرى الى ماذا سوف يقودنا ذلك |
| O zaman aya gitmek zorundasın ve kafasında antenleri olan yaratıklarla beraber gezineceksiniz. | Open Subtitles | أذا أصبحت رائد فضاء فهذا معناه أنك ستسافر الى القمر وسف تكون القائد لمجموعة رائعة من الناس والذين سيحمون ظهرك |
| ve x koyduğum yerlere de imzanızı atmanız gerekiyor. | Open Subtitles | وسف أضـع علامة هـنا لكي أبـّين لكٍ أين تـوقعين هـل لديـك دفتـــر بنــك ؟ |
| Ne kadar güçlü veya durdurulamaz olduğunuzu düşünürseniz düşünün sizi bulacağız, ifşa edeceğiz ve sizi durduracağız. | Open Subtitles | مهما كان نفوذك أو ظنك بأنه لا يمكن ردعك، فلسوف نجدك وسف نفضحك وسوف نردعك |
| Babanın eline bir silah yerleştirin, ...maddi durumlardan ve evliliğinden şikayet eden bir de not bırakın. | Open Subtitles | وسف يُترك سلاح الجريمة في يد الأب، مع رسالة رثاء للحالة المادية ومشاكل أُسرية. |
| Albay Saito, Binbaşı Clipton ve hastalarla beraber kalmama izin verdi sizlere birkaç gün içinde katılacağız. | Open Subtitles | كولونيل سايتو ... قد تكرم وسمح لى بالبقاء هنا مع الرائد كليبتون ... والرجال المرضى وسف نلحق بكم فى خلال بضعة أيام |
| Yengeç Kulübesi'ne gider ve senin paranı gönderirim. | Open Subtitles | وسف أذهب أنا للمطعم وأحوّل المال |
| Yeni ve müthiş bir yaşam yaratacağız! | Open Subtitles | سوف ننشئ حياة جديده وسف تكون رائعة |
| Olamaz. Git ve beni sonra ara | Open Subtitles | محال,اذهبي وسف أتصل بكي لاحقا. |
| Onlara sevgisini verecek ve kızın yanında büyüyecekler. | Open Subtitles | ستعطيهم حبها وسف يزدهرون بجانبها |
| Bir şey istediğinde sadece bana söyle. ve ona sahip ol.. | Open Subtitles | اذا تريد اي شيئا فقط اطلب مني وسف احضرة |
| Seni seviyorum ve senin için bir şey yapacağım. | Open Subtitles | أنا أحبك, وسف أفعل أي شيء لأجلك. |
| ve o olacak pişman yapmak bir karar ı'm var. | Open Subtitles | وسف اجعلك تندم على هذا الاختيار |