| Çekiciye bağlı değildi. Sen arabamı bağlamadan önce geldim buraya. | Open Subtitles | لم تكن محجوزة لقد وصلت الى هنا قبل أن تحجزها |
| Ve eğer doğru değilse, o zaman buraya dek nasıl geldim?" | TED | و ان لم يكن ذلك صحيح فكيف اذن وصلت الى هناك؟" |
| Tanrım, Tom! Ne zaman geldin? | Open Subtitles | يا الهى , توم متى وصلت الى هنا ؟ |
| Çok çabuk geldin, Barry. Evet, evet. | Open Subtitles | انت وصلت الى هنا سريعا باري نعم |
| Bu hatta nasıl girdin? Kimsin? | Open Subtitles | كيف وصلت الى هذا الخط من أنت |
| Yani, bazı slaytların üzerinden geçeceğim eskiden bu güne, ve onlar arasında yürüyerek nasıl bu noktaya geldiğimi göstereceğim. | TED | سوف أعرض الآن عدد من الشرائح التوضيحية التي قد تكون قديمة بعض الشئ سوف أمر عليها لأريكم كيف وصلت الى هنا. |
| Ben buraya geldiğimde siz birbirinizi doğruyordunuz zaten. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | انا وصلت الى هنا وانتم تذبحون بعضكم البعض شكرا لك |
| Lomax ben Paulie. Adaya yeni geldim. Erkencisin. | Open Subtitles | هاي لوماكس , انه بولي لقد وصلت الى الجزيرة منذ قليل |
| Lomax ben Paulie. Adaya yeni geldim. | Open Subtitles | هاي , لوماكس , لقد وصلت الى الجزيرة للتو |
| Bu güzel sahile geldim ve evsahibimiz ölmüş. | Open Subtitles | وصلت الى هذه الشواطئ الجميلة , ومضيفنا أسف , ولكنه ميت |
| Yürümenin beni sakinleştireceğini düşünüyordum ama eve geldim, titriyordum. | Open Subtitles | اعتقدت ان المشي سوف يهدئني وصلت الى المنزل وأنا أرتجف |
| Ruh emicilerin olduğu kısma geldin mi? | Open Subtitles | هل وصلت الى جزئية الديمنتورز بعد؟ |
| buraya adamlarından bir orduyla geldin. | Open Subtitles | أنك وصلت الى هنا مع جيش من رجالك |
| Eve saat kaçta geldin? | Open Subtitles | فى اى ساعة وصلت الى منزلك ؟ |
| buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف وصلت الى هنا ؟ |
| buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | كيف وصلت الى هنا ؟ |
| TARDIS'ime nasil girdin? | Open Subtitles | كيف وصلت الى التارديس خاصتي؟ |
| Artık kim olduğumu... ya da bu noktaya nasıl geldiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لم اعد اعرف من انا بعد الان او كيف وصلت الى هنا |
| Los Angeles'a ilk geldiğimde, Avrupa'daki savaştan yeni dönmüştüm. | Open Subtitles | أولا قدمت الى لوس انجلوس عندما وصلت الى وطني من الحرب في أوروبا |
| Otel havuzundan çıkıp sahile gittim ve okyanusa daldım. | Open Subtitles | ذهبت للمشي بجانب مسبح الفندق و من ثم الى الشاطيء , حتى وصلت الى المحيط |
| Sonunda daha fazla düşünemeyecek duruma gelip, çok sığ bir sonuca ulaştım. | TED | وعندما انتهيت من تفكيري وصلت الى استنتاج بغاية الدقة. |
| "Paris işsizlik kurumuna hoş geldiniz" | Open Subtitles | "لقد وصلت الى باريس من خلال وكالة للعاطلين عن العمل " |
| Angel Araştırmacılık ofislerine ulaştınız. Bip sesinden sonra, lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | لقد وصلت الى * أنجل * للتحقيقات أترك رساله بعد النغمه |