| Çatlakların ve o ince sesin hariç, yaşadığın problemlerin cevabı bende. | Open Subtitles | انه قاري، الحل لجميع مشاكلك عدا علامات التمدد، وصوتك العالي |
| Televizyona çıkarsan, terlemeye başlayıp sesin çatallandığında, seni çarmıha gerecekler. | Open Subtitles | أنت تذهب للتفاز ، ستبدأ التعرق ، وصوتك سيكون متكسرا وسيتم صلبك |
| Sana parmak izlerini ve sesini çalabilecek kadar yakın biri tarafından. | Open Subtitles | شخص ما إقترب منك كفاية لسرقة بصمتك وصوتك. |
| Hareket şeklini, gülme şeklini ve sesini. | Open Subtitles | الطريقة التي تتحركين بها ابتسامتك وصوتك |
| Seninkini de. Nasılsın? | Open Subtitles | وصوتك ِايضا , ماذا يحدث؟ |
| Seninkini de. | Open Subtitles | وصوتك ايضاً |
| Neyse, gerçekten güzel görünüyorsun ve sesinin rengi de iyi. | Open Subtitles | لذا أنت شكلك عظيم وصوتك مضبوط. |
| Ama tutkun ve sesinin oktavı takdire değerdi. | Open Subtitles | لكن طموحك وصوتك كانا مثيران للإعجاب، |
| Ve, seninki bulanık bir hatıraya dönüştükten çok uzun zaman sonra, sesim zaman boyunca yankılanacak. | Open Subtitles | وصوتي سيدوِّي عبر الزمن بعدها لأمدٍ بعيدٍ. وصوتك سيتلاشى في ذاكرة قاتمةٍ. |
| Bak, bu dörtleme milyarlarca dolar kazanacak ve senin sesin onu işiten her kıza ilham verecek. | Open Subtitles | انظري , هذه الرباعية ستجني مليارات الدولارات وصوتك سيصبح الصوت الذي يلهم كل فتاة تسمعه |
| Parlamento için bu meseleyi enine boyuna düşünme zamanı geldiğinde senin sesin oyları sallayabilir. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت للبرلمان للمناقشة بشأن هذه المسألة وصوتك من الممكن أن يقلِب التصويت |
| Sana iç sesin ve dış sesin hakkında ne demiştim, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | حسناً، أبّي، أتتذكّر تلك المناقشات الصغيرة... حول صوتك الداخلي وصوتك الخارجي؟ |
| Görünüşün yeni, sesin yeni. | Open Subtitles | يبدو مظهرك جديداً ، وصوتك جديداً |
| Seninkini de. | Open Subtitles | وصوتك ايضا |
| Vücudunun ve sesinin gevşeyip rahatlamasına izin verirsin. | Open Subtitles | ارخي جسدك وصوتك |
| Yo, benim sesim hiç muhteşem duyulmaz. | Open Subtitles | وتسمع صدي صوتك علي الجدران وصوتك يبدو رائعاً |