"وضع خطة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir plan
        
    • planı
        
    • plan yapmak
        
    • planını yapma
        
    Onlar hâl çaresine bakmaya çalışırken onu kurtaracak bir plan yapacağız. Open Subtitles بينما يحاولون اكتشاف طريقة عملنا ونحاول نحن وضع خطة لتحريره كيف؟
    Bulduğumuz şey ise, bir plan ve doğru insanlar yardımıyla yaşam kalitesinin yüksek tutulabileceğiydi. TED ما وجدناه هو أنه، مع وضع خطة والأشخاص الصحيحون، نوعية الحياة يمكن أن تظل عالية.
    Orman kıyımıyla mücadele için bir plan hazırlarken karşıma çıkan soruyla tam da aynı soru bu. TED وهذا السؤال بالتحديد نفس السؤال الذي واجهني عند وضع خطة لمحاربة ازالة الغابات.
    Bay Zadir gibi biriyle konuşmadan önce, bir saldırı planı yapmalısın. Open Subtitles قبل محادثة شخص مثل زادير يجب وضع خطة هجوم
    Öncelikle bana iyilik timsali dediğin için özür dile çünkü ikinizin de uygulamaya cesaret edemeyebileceği çok tehlikeli bir plan yapmak üzereyim. Open Subtitles أولا، اعتذري عن قولك أنني مثالي، لأنني على وشك وضع خطة جريئة لدرجة أنكما الاثنان قد لا تكون لديكما الشجاعة لتنفيذها.
    Kazanan, Adalet Loncası'nı yok etme planını yapma şerefine nail olacak. Open Subtitles الفائز سوف تكسب شرف من وضع خطة لتدمير نقابة العدل.
    Bu akşam arayın, bir plan yapalım. Open Subtitles اسمعوا اتصلوا بي هذه الليلة حتى نتمكن من وضع خطة
    Şef Palmer, Güney Kulesi'nin 78. katındaki yangına ulaşmıştı ve yangını söndürmek için bir plan tasarlamıştı. Open Subtitles وصل الرئيس بالمر إلى النار فى الطابقِ الـ 78 و وضع خطة لإطفاء النار
    Burada, özgür dünyanın en büyük beyinleri... canavarı koya ulaşmadan önce durduracak bir plan üzerinde... çalışmak için toplanıyorlar. Open Subtitles هنا فى لاس فيجاس العقول الأعظم فى العالم يحاولون وضع خطة لوقف هذا الوحش قبل وصوله للساحل
    Ya da daha kapsamlı bir plan hazırlamak için biraz efor sarf etmeliydin, kafana göre atlamak yerine. Open Subtitles أو محاولة وضع خطة مسبقة للمهمة بدلا من القيام بها بتهور
    Seninle nerede istersen buluşurum ve bir plan yaparız. Open Subtitles أنا سأقابلك في أي مكان ونحن سنعمل على وضع خطة
    Bu durumda, hem onu yavaş ve ızdıraplı bir ölümden kurtaran hem de karısından ve sevgilisinden intikamını alacağı bir plan hazırladı. Open Subtitles لذا وضع خطة التي لن تجعله ينتقم فقط من زوجته و عشيقها
    Elimizde kanıt yok ama hedef saptırarak olayı başkası yapmış gibi gösterecek bir plan yaptığını düşünüyoruz. Open Subtitles لا نستطيع إثبات ذلك لكننا نعتقد بأن وضع خطة تمويهية ليبعد عنه المسؤولية
    Senden donanmanın desteğini almamızı sağlayacak bir plan yapmanı istedim. Open Subtitles طلبت منك وضع خطة تؤمن دعم البحرية التي نبذل بها جهودنا،
    Biz düşmek için bir plan olması gerekir nedeni budur. Open Subtitles لهذا السبب يجب علينا وضع خطة لنستند عليها.
    Ama bu arada bir kurtarma planı geliştirebiliriz. Open Subtitles سنستغرق عدة أسابيع فقط لتحليل هذه البيانات. صحيح، صحيح، لكن في هذه الأثناء، لابد وأن نعمل على وضع خطة البعثة القادمة.
    Yazılı emir getirene kadar ödeme planı hazırlamaya çalışacağımı söylemiştim. Open Subtitles كل الحق؟ قلت له سوف أحاول العمل على وضع خطة السداد حتى كان لديه أمر.
    Bak, Lar, sadece plan yapmak istiyoruz. Bu Bobby'nin pisliği. Kendisi temizlemeli. Open Subtitles اسمعي (لارا)، نريد وضع خطة فقط هذه فوضى (بوبي)، يجب أن يحلها
    McManus dışarıdayken arttırılan güvenlik yüzünden belki de başka bir plan yapmak zorunda kalmışlardır. Open Subtitles مع الحراسة الأمنيّة المُشدّدة لأنّ (مكمانوس) كان طليقاً، ربّما كان عليهم وضع خطة مُختلفة.
    Kazanan kişi Adalet Loncası'nı yok etme planını yapma şerefine ulaşacak. Open Subtitles الفائز سوف تكسب شرف وضع خطة لتدمير نقابة العدل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus