| ve ailemi de ve arkadaşın Scott, para sözü verdi. | Open Subtitles | وعائلتى وصديقك سكوت , وعدنى بالكثير من الأموال |
| Arkadaşlarımı ve ailemi yabancılaştırdım. | Open Subtitles | لقد بعدت عن إصدقائى, وعائلتى |
| Jack, eğer sana yardım edersem beni ve ailemi buradan çıkartacağına söz verdi. | Open Subtitles | (جاك) سيأخذه منهما (جاك) وعد أن يخرجنى أنا وعائلتى بعيدأ عن هنا اذا ساعدتك |
| Katliam gerçekleştiğinde, orduda olmasaydım ve denizaşırı konuşlandırılmasaydım diğer arkadaşlarım ve ailem gibi ölmüştüm. | Open Subtitles | اذا لم اكن فى الجيش و عبرت البحار. عندما حدثت المذبحه كنت سأكون ميت الآن مثل كل اصدقائى وعائلتى |
| Benim ve ailemin ortadan kaybolmamıza izin ver, ve ben de karşılığında senin ufak sırrını saklayayım. | Open Subtitles | دعنى أنا وعائلتى نذهب و فى المقابل سوف أخفى سرك الصغير |
| Arkadaşlarım ve ailemle Vakit geçirmek çok güzel. | Open Subtitles | من اللطيف أن أقضى بعض الوقت مع أصدقائى وعائلتى... |
| Jack, eğer sana yardım edersem beni ve ailemi buradan çıkartacağına söz verdi. | Open Subtitles | (جاك) وعد أن يخرجنى أنا وعائلتى من هنا اذا ساعدتك |
| Jack, eğer sana yardım edersem beni ve ailemi buradan çıkartacağına söz verdi. | Open Subtitles | ) جاك) وعدنى أن يخرجنى أنا) وعائلتى من هنا اذا ساعدتك |
| Beni ve ailemi tehdit etmeye başladılar. | Open Subtitles | وبدأو يهددونى أنا وعائلتى |
| Ben ve ailem, cömert ev sahibimize teşekkür ediyoruz. | Open Subtitles | أنا وعائلتى نود أن نشكر ضيفنا الكريم |
| Aslında arkadaşlarım ve ailem önceliktir ve ardına nesli tükenen türleri ilk sıraya koyarım. | Open Subtitles | فى الواقع , أضع أصدقائى وعائلتى أولا , نعم , وبعدها جميع الأنواع المهددة بالإنقراض . |
| Lütfen. Eşimin ve ailemin bu işle bir ilgisi yok. | Open Subtitles | زوجتى وعائلتى ليس لهم علاقه بهذا |