"وعميقة لكني لدي" - Traduction Arabe en Turc

    • ve uzun ama
        
    Ağaçlar sevimli karanlık ve uzun ama sözlerimi hep tuttum ve uyumadan gidilecek yollar var unutma Nikulin, uyumadan gidilecek yollar var. Open Subtitles الغابة رائعة، مظلمة وعميقة لكني لدي وعود يجب أن أفي بها وأميال أقطعها قبل النوم تذكر,نيكولين وأميال أقطعها قبل أن أنام
    Ağaçlar sevimli, karanlık ve uzun ama sözlerimi hep tuttum ve uyumadan gidecek yollar var unutma Sobolev, uyumadan gidilecek yollar var. Open Subtitles الغابة رائعة، مظلمة وعميقة لكني لدي وعود يجب أن أفي بها وأميال أقطعها قبل النوم
    Ağaçlar sevimli, karanlık ve uzun ama sözlerimi hep tuttum ve uyumadan gidilecek yollar var... Open Subtitles الغابات جميلة,مظلمة وعميقة لكني لدي وعود يجب أن أفي بها وأميال أقطعها قبل النوم
    Ağaçlar sevimli, karanlık ve uzun ama sözlerimi hep tuttum ve uyumadan gidilecek yollar var... Open Subtitles الغابات جميلة,مظلمة وعميقة لكني لدي وعود يجب أن أفي بها وأميال أقطعها قبل-
    Ağaçlar sevimli karanlık ve uzun. Ama sözlerimi hep- Open Subtitles الغابات جميلة,مظلمة وعميقة لكني لدي وعود-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus