"وفقا ل" - Traduction Arabe en Turc

    • a göre
        
    • efendim
        
    • ye göre
        
    • e göre
        
    VAL'a göre Lena Silver adında bir baş şüphelimiz var ve %86 ihtimalle cinayeti o işledi. Open Subtitles "وفقا ل"فال (شخص ما يُدعى (لينا سيلفر ,هي المشتبه الرئيسيه لدينا مع احتمال 86% انها قد ارتكبت الجريمه
    Dawn'a göre sen de öylesin. Open Subtitles و وفقا ل(دون) فأنتي كذلك
    Evet efendim ve bunu kesin Amerikan karşıtı buluyorum. Open Subtitles دا، وفقا ل. وأجد أن هذا يجري ضد أمريكا.
    Bu gerçek bir kolektör parçası efendim. Open Subtitles E س الفطائر دي colecþie، وفقا ل.
    Steve'e göre, zaman fazladan bir boyut ise, elektron ve fotonlara benzer temel parçacıklar zaman karşısında yayılmışlardır. Open Subtitles وفقا" ل -ستيف- فلو أن الزمن له بعد آخر إذا" فالأجزاء الأساسية مثل الفوتونات و الإلكترونات
    - Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles Mulþumesc، وفقا ل.
    Teşekkürler efendim. Open Subtitles Mulþumesc، وفقا ل.
    - Teşekkür ederim efendim. Open Subtitles Mulþumesc، وفقا ل. - كن ضيفي.
    Alex'e göre, baba yıllardır kullanıyor. Open Subtitles وفقا ل اليس, الاب قد كان يستخدمه لسنوات
    GNN'e göre, Novina Corp birkaç gün önce Regulus 12'yi işgal etti ama gemilerine başka yerde ihtiyaç duyulduğundan gitmek zorunda kaldılar. Open Subtitles وفقا ل غن، احتلت نوفينا كورب ريجولوس 12 لعدة أيام، ولكن اضطروا إلى التخلي عنهم المحطة عندما كانت السفن المطلوبة في مكان آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus