| Buna ihtiyacım yok! Çek git hadi! Bir daha da gelme! | Open Subtitles | فلست بحاجة لذلك لذا اذهب ولا تعود مجددا |
| Defol, bir daha da gelme. | Open Subtitles | اخرج حالا ولا تعود مرة اخرى |
| Sakın bir daha da gelme! | Open Subtitles | ! ولا تعود مطلقاً |
| Gitsen iyi olur, çabuk ve bu gece geri gelme. | Open Subtitles | من الآفضل أن تذهب,سريعآ. ولا تعود الليلة. |
| Bir yolunu buluruz ama tek yolu kaybolup geri dönmemen. | Open Subtitles | يمكننا القيام بالأمر، لكن بعدها تختفي للأبد ولا تعود. |
| Eğer dönmekte gecikirsem... sakın çıkma. | Open Subtitles | عليك ان تذهب ولا تعود أرجوك لا تتحرك .. اتفقنا لا تبكي |
| Sadece söylüyorum. - Git bir daha da gelme. | Open Subtitles | - اخرج ولا تعود مرة اخرى. |
| Bir daha da gelme. | Open Subtitles | ولا تعود |
| Bir daha da gelme. | Open Subtitles | ولا تعود أبداً |
| Bir daha da gelme! | Open Subtitles | ولا تعود! |
| İyi dinle.Bu gece kasabayı terket ve geri gelme | Open Subtitles | استمع جيداً غادر البلدة الليلة. ولا تعود ابداً |
| Kıçını çevirip o kapıya doğru yürü bir daha da asla geri gelme. | Open Subtitles | أدر مؤخرتك واخرج من الباب ولا تعود مرة أخرى ابداً, وإلا |
| Seni sapık! Defol buradan! Ve sakın geri gelme. | Open Subtitles | إخرج من هنا أيها المختل ولا تعود |
| Ama bunun anlamı, şimdi gidip asla geri dönmemen çünkü eğer dönersen seni ve aileni öldürürler. | Open Subtitles | لكن هذا يعني بأنه يجب أن تذهب الأن ولا تعود نهائياً لأنك أذا فعلت سوف يقتلوك أنت وعائلتك |
| Dinle eğer dönmekte gecikirsem asla buradan ayrılma. | Open Subtitles | ... إستمعيوشع عليك ان تذهب ولا تعود أرجوك لا تتحرك .. |