| Ama kocam kumar oynamaya başladı ve dağ gibi borç yaptı. | Open Subtitles | ولكن زوجي بدأ في المقامرة وجمع جبلاً من الديون. |
| Cok hos Ama kocam hepsini halleder. Sanslısın. | Open Subtitles | هذا لطيف منك ، ولكن زوجي يمد إلى يد المساعده كما يجب |
| Ama kocam, bir ara bana sürmeyi öğretirken pedalların hepsini göstermişti. | Open Subtitles | ولكن زوجي اراني كل الدواسات من قبل ذات مرة حينما حاول تعليمي كيف اتعلم |
| İnşaat işlerinde pek deneyimli sayılmam Ama kocam bir müteahhitti. | Open Subtitles | أعلم أنني ليس لدي الخبرة الكافية في إدارة الشقة ولكن زوجي كان مقاول |
| Üzgünüm ancak eşim şu an sizinle görüşemez. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن زوجي يمكن وأبوس]؛ ر أراك الآن. |
| Ama kocam poşetlerin ağızlarını sıkıca bağlamaya başladı ve bu durum yine de devam etti. | Open Subtitles | ولكن زوجي ثبت القمامه وغطائها وإستمر الأمر بالحدوث |
| Affedersiniz Ama kocam orman işlerinde çalışıyor, bence onu dinlemelisiniz. | Open Subtitles | المعذرة ولكن زوجي يعمل في الغابات وأظن ينبغي عليكما الإنصات له |
| Ama kocam bugün burada olacağını söyledi. | Open Subtitles | ولكن زوجي قال إنك ستكوني هنا اليوم. |
| Ama kocam başka kadınlarla beni aldatmaya başladı. | Open Subtitles | ولكن زوجي ... بدأ بالهروب وراء النساء الأخريات، |
| Bugünlerde her zaman yapıyorlar Ama kocam ve ben bunun orijinal saatlerinde çok iyi işlediğini fark ettik. | Open Subtitles | ولكن في هذه الأيام، أنها تحدث في كل وقت ولكن زوجي وأنا، لقد وجدنا أن .. ... الساعات الأصلية تعمل بشكل جيد جدا. |
| Ama kocam, dedi ki silahlar hakkında hiçbir şey bilmiyordum ve öğretmeyi reddetti ve sahip olduğum tek şey müzikti, böylece, ona itaat ettim. | Open Subtitles | ولكن زوجي قال لي... لا أعرف أي شيء عن الأسلحة، ورفض أن يعلمني. وكانت الموسيقى هي كل ما معي، فأطعته. |
| Biliyorum Ama kocam izin vermiyor. | Open Subtitles | أعلم هذا، ولكن زوجي يأبى هذا. |
| Tamam, beni alın, Ama kocam yaşıyor. Onu bulmalısınız. | Open Subtitles | لا بأس خذني ولكن زوجي حي |
| Biliyorum Ama kocam izin vermiyor. | Open Subtitles | أعلم هذا، ولكن زوجي يأبى هذا. |
| Hayır, onu evimde ağırlamak isterim Ama kocam midesini üşütmüş. | Open Subtitles | ولكن زوجي مصاب ببرد فى المعدة |
| Ama kocam bir oğlan bıraktı. | Open Subtitles | ولكن زوجي قد ترك لي إبناً |
| Ama kocam sizin için yitirilmiş değil. | Open Subtitles | ولكن زوجي لم يخسركم |
| Ama kocam beni hiç dövmedi. | Open Subtitles | ولكن زوجي لم يضربني |
| Ama kocam Kübalı... belki de bir Kübalı adı- aah! | Open Subtitles | .... ولكن زوجي كوبي .. |
| Üzgünüm ancak eşim şu an sizinle görüşemez. | Open Subtitles | أنا آسفه ولكن زوجي لا يستطيع رؤيتك الآن |