| Gerekli olan şeyler sadece normal bir kravat ve makas. | Open Subtitles | اتضح أن كل ماتحتاجه هو ربطة عنق عادية ومقص | 
| Ya da bana bir kase ve birkaç makas verirsen hemen halledebilirim. | Open Subtitles | أو يمكنك منحي تجويف ومقص ويمكنني تسوية وضعيتك | 
| Hayır, dinle. Bekle, bekle. Kıskaca ihtiyacın var makas ve dikiş ipliği de lazım. | Open Subtitles | لا، لا، انتظري، تحتاجين ملقط ومقص وقطاب جراحي | 
| Dört bıçağı, tığı ve tırnak makası var. | Open Subtitles | تحتوي على أربعة شفرات ومقص الأظافر | 
| Ve küçük bir makası. | Open Subtitles | ومقص صغير أيضاً | 
| ve boş bir oda, uzerinde ivir zivir olan bir masadan baska bir sey yok-- kagit, makas ve baska bir seyler. | TED | وغرفة فارغة، باستثناء طاولة عليها بعض الأشياء -- بعض الصحف ومقص وأشياء أخرى | 
| Şey bir sürü şeye sahip; testere, makas, kürdan, ... | Open Subtitles | السكين بها منشار للعظم ومقص و فأس. | 
| O yüzden cüzdanın, bir tane makas, bir de bardak lazım. | Open Subtitles | لذا أحتاج حافظة نقودك ومقص وكوب زجاجي | 
| Etrafta kısaltma kullanarak dolanamazsın. Taş, kağıt, makas evladım. | Open Subtitles | لا يمكنك إختزال الأشياء، إنّها "حجر، ورقة ومقص" يا رجل. | 
| İğne, iplik ve makas da istiyorum. | Open Subtitles | وأيضاً أريد إبرة خيط ومقص. | 
| Taş, kağıt, makas yapalım. | Open Subtitles | -سوقٌ حرّ لنتحدى بلعبة ورقة وحجر ومقص | 
| Bir makas ve bir iplik de gerekecek. | Open Subtitles | ومقص وخيط | 
| Şimdi de, makas. | Open Subtitles | ومقص. | 
| makas hareketi. Hadi. | Open Subtitles | تتحرك ومقص. | 
| Bana krema ve çocuk makası getir. | Open Subtitles | احضر لي فقط كريم ومقص |