| Sonra öteki ineklerden ayrılacağız ve buradaki jeneratör binasına gireceğiz. | Open Subtitles | ثم سنفترق عن باقي الأبقار وندخل مبني المُولد هنا |
| 140 numaralı otoyoldan çıkar çıkmaz... 95 numaralı otoyola gireceğiz ve Somerset yol ayrımından çıkacağız. | Open Subtitles | حالما نتخطى الطريق سنأخذ الطريق 95 وندخل على مدخل سومرست |
| Oradan rahat bir şekilde geçip kimsenin ruhu bile duymadan kiliseye gireceğiz. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى هناك مباشرًة وندخل الكنيسة دون علم أيّ أحد. |
| Onların haberleri bile olmadan girip çıkacağız. | Open Subtitles | سوف نصعد وندخل دون أن يعرفوا حتى |
| Her gece kızları yatırdıktan sonra, Russ'la internete girip Kosta Rika'ya kaçışımızı planlıyoruz. | Open Subtitles | وكل ليلة بعد ان نضع الفتيات في السرير ، (روس) وانا نسهر وندخل على النت ونخطط لهروبنا الى كوستا ريكا |
| Sola dönünce, Sezar Agustüs Anıtsal Lağımı'na giriyoruz. | Open Subtitles | سنستدير يساراً هنا, وندخل مصرف أغسطس التذكاري |
| NEBUCHADNEZZAR 2060 YILINDA ABD'DE YAPILDI ...Buradan korsan yayın yapıp, Matrix'e giriyoruz. | Open Subtitles | حيث نبث الإشارة المقرصنة... وندخل إلى المصفوفة. |
| Korumaları etkisiz hale getirip, ön taraftan gireceğiz, ve var gücümüzle onlara saldıracağız. | Open Subtitles | نقضي على الحارسيّن وندخل مِن الباب الأمامي ونضربهم بكُل ما لدينا, أعنّي |
| - Kendimiz kıyıya çekmeliyiz. - Suya mı gireceğiz? | Open Subtitles | سنحل الرافعة بأنفسنا وندخل الماء؟ |
| Daha büyük bir işe gireceğiz. Hap işine. | Open Subtitles | وندخل حقل العمل الحقيقي المخدرات |
| Trevor bizi bırakacak, biz de içeri gireceğiz. | Open Subtitles | تريفور يقوم بإيصالنا وندخل فى مجموعه |
| Ve Moğolistan'ın donmuş göllerine dökülen bir nehre gireceğiz. | Open Subtitles | وندخل نهر ( أمور ) الذي يفرغ (إلى البحيرات المتجمدة لـ(منغوليا |
| Ve güvenli odaya gireceğiz. | Open Subtitles | وندخل البيت الآمن. |
| Eichen'a gireceğiz, Tecrit Bölümü'ne gireceğiz Lydia'yı alacağız ve çıkacağız. | Open Subtitles | سندخل إلى (أيكين)، وندخل إلى الوحدة المغلقة، ثم نأخذ (ليديا) ونخرج. |
| Çok hızlı bir şekilde girip çıkacağız. Yanımda kal. | Open Subtitles | سنخرج وندخل سريعا ابق معي. |
| Hemen odaları temizleyelim ve girip çıkalım. | Open Subtitles | لنُخل الغرف وندخل ثمّ نخرج. |
| Martok Vadisine doğru yedi raptor gönderebiliriz, ve Cylon avcıları havalanmadan girip çıkar... direniş savaşçılarıyla birlikte Raptorlar Galactica'ya dönerler ve... | Open Subtitles | يمكننا إسقاط 7 رابتور مباشرة أسفل وادي (مارتوك) وندخل ونخرج قبل أن يجد السبلونز فرصة لإطلاق مقاتلاتهم الرابتور تعود لجالاكتيكا |
| Hemen girip çıkıyoruz! | Open Subtitles | ! ننزل ونأخذها وندخل |
| Rotamızdan çıktık ve... dünyevi bir gezegene giriyoruz. | Open Subtitles | لقد ضربنا خارج طريق ملاحتنا, وندخل... . . فى جسم كوكبي في الموقع التالي: |
| Şimdi resmin neye benzediğini görmek için kutu içine giriyoruz. | Open Subtitles | وندخل الآن للصندوق لنرى كيف تبدو الصورة |
| Çıkıyoruz, fotosfere giriyoruz. | Open Subtitles | نحن ننسحب وندخل الغلاف الضوئي |