Meraklanma ilk ve son ayın kirasını güvenlik aidatını ve kablo tv ücretini toplar toplamaz evinden çıkacağım. | Open Subtitles | لا تقلق سأترك منزلك حالما أدخر مالا كاف لدفع ايجار أول و اخر شهر ومبلغ التأمين وقسط اشتراك قنوات الكابل |
İlk ve son semptomların arası 72 saatten fazla değil. | Open Subtitles | ليس أكثر من 72 ساعة بين أول عرض و اخر واحد. |
Bu ilk ve son olacak Jacs. Bir daha yapmam. | Open Subtitles | انها اول و اخر مرة افعلها يا جاكس , لن اعيد الفعله مرة اخرى |
"Sıradan sorunlardan bunalmak ve son olarak 'öfke patlaması'." | Open Subtitles | تكون سحقت بواسطة المشاكل العايديه , و اخر وحده هي - نوبات الغضب |
Çocuk casuslar programının ilk ve son casuslarıydık. | Open Subtitles | كنا اول و اخر اطفال جواسيس في البرنامج |
(Siren sesi) ve son örnek, tahmin Walker (yürüyen) virüsü ne yapıyor. | TED | (صوت صافرة انذار) و اخر مثال احزر ما يفعله فيروس (الماشي) |
Yemin ederim bu ilk ve son kezdi. | Open Subtitles | أقسم أنها كانت أول و اخر مره |
ve son ayrılan tam olarak. Değil mi? | Open Subtitles | و اخر من يغادر هل فعلت ؟ |