"و سيدي" - Traduction Arabe en Turc

    • ve lordum
        
    • ve efendim
        
    Tanrım ve lordum olan İsa Mesih'in adıyla ve inancımla günlendirilmiş bir şekilde şeytandan gelecek saldırıları ve aldatmacaları geri püskürteceğim. Open Subtitles بأسم عيسى المسيح ألهي و سيدي و مسلح بقوة أيماني أتعهد بثقة لصد وردع هجمات و خداع الشيطان
    Bütün İtalya Osmanlılara karşı kazandığınız zaferlere hayran ve lordum da, dostluk elini uzatarak Floransa ve Eflak'ın daha büyük zaferleri için askeri tavsiyeler talep ediyor. Open Subtitles كل (إيطاليا) تتعجب من إنتصاراتك على العثمانيين و سيدي يوسع صداقاته و يسعى لمستشار عسكري للمزيد من المجد
    - O zaman, o sabaha kadar sizi Bay Rochester olarak çağıracağım. Edward ve efendim sözcüğü arasında bir şey. Open Subtitles إذن حتى ذاك الصباح ، سأدعوك بالسيد "روشستر" ، إنها ما بين "إدوارد" و سيدي.
    Daha yüksek, "lütfen"i ve "efendim"i de kullan. Open Subtitles -أعلى، وقل "أرجوك" و"سيدي".
    "Evet" ve "efendim". Open Subtitles ."هي "نعم" و "سيدي
    ve efendim. Open Subtitles و سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus